РусШВС: s7e05 Крепкий Мороз

Оценка:
(24 голосов)

Крепкий Мороз

Автор идеи: Ирина
Режиссер: Лагу
Сценаристы: Селли, Ари, Алёнка
Редактор: Sekmet, Анжелика
Бета-ридеры: Зена, Арес, Габриель

Сюжетная линия: Зена, Габриель и Арес отправляются на поиски похищенной Норны. Им придется пройти немало испытаний, пересечь границы нескольких Миров и встретиться с огромными великанами, чтобы достигнуть цели.

Оговорка: Все персонажи оригинального шоу "Зена - Королева Воинов", принадлежат MCA/Universal и Renaissance Pictures. Никаких посягательств на авторские права не было совершено во время написания данного материала. Все оригинальные персонажи принадлежат авторам РусШВС.
Материал распространяется авторами бесплатно и исключительно в развлекательных целях.
Запрещено любое копирование, распространение (в том числе в коммерческих целях), а также частичное воспроизведение данного материала без письменного разрешения авторского состава РусШВС и указания ссылки на источник. Пользователь, нарушивший данное правило, несет ответственность согласно Части 4 Главе 70 ГК РФ.
По всем вопросам обращаться на e-mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Возрастное ограничение: 16+

Предисловие

Экран светлеет. Камера показывает Асгард, чертоги Одина. Камера приближается. Над замком сгущаются тучи, гремит гроза.

Крепкий Мороз

Смена кадра

Камера показывает просторный зал, устеленный ковром. В нем множество дверей. На стенах закреплены факелы. По залу кругами ходит Грингильда. Она одета в черный бархатный плащ, отороченный золотыми узорами. Лицо ее взволновано. Женщина делает еще несколько кругов. Внезапно из-за самых больших массивных дверей раздается шум и крики. Грингильда резко бросается к ним, широко распахивает створки.

Камера показывает Одина, сидящего на резном деревянном троне. Ему явно нездоровится, глаза тусклые и усталые, на лице четко видны морщины, руки дрожат. Рядом с ним стоит девушка, одетая в простое, но красивое, коричневое платье и белую накидку. Она держит в руках кубок с какой-то жидкостью, покорно опустив голову.

Жрица: (увещевает его, как маленького ребенка) Мой господин, умоляю вас, выпейте это снадобье, оно может помочь!
Один: Ничто не сможет мне помочь! Убери это!

Он резко отталкивает кубок, тот падает из рук девушки и ударяется об пол. Из кубка вытекает золотисто-красная жидкость. Жрица вздыхает.

Жрица: Но, многомудрый Один...
Один: (яростно) Убирайся! Убирайся прочь! Или я уничтожу тебя!

Он резким конвульсивным движением выбрасывает вперед руку, из которой вырывается фаербол и летит к стене, взрывая один из факелов. Грингильда смотрит на пламя, затем поворачивает голову к Богу, подходит к нему и кладет свою ладонь поверх его.

Грингильда: (умоляюще) Один, прошу тебя... Ирэн хочет помочь!

Один резко убирает свою руку, зло смотрит на Грингильду.

Один: (гневно ревет) Убирайтесь прочь! Обе! Вон из моих покоев! Она не в состоянии мне помочь! Никто мне не поможет! Вон!

Грингильда и Ирэн переглядываются. Один гневно смотрит на них, женщины кланяются, уходят. Грингильда бросает печальный взгляд на своего Бога, тот сидит, глядя куда-то в пустоту. Ирэн закрывает за ними двери в покои.

Грингильда: (взволновано) Ирэн... Ну что?

Жрица печально качает головой.

Ирэн: Увы, я ничего не могу поделать. Я испробовала все известные мне снадобья, я сделала все, что смогла. Но ты прекрасно знаешь причину его болезни. Пока эта проблема не разрешится, ему не станет лучше (удрученно качая головой). Ему все хуже, Грингильда. Он быстро теряет силы и скоро станет смертным. Извини.
Грингильда: Ты не виновата, Ирэн. Спасибо за помощь.

Жрица пожимает Грингильде руку, поддерживая ее, Грингильда печально улыбается, отвечая на рукопожатие. Жрица уходит. За окном раздаются раскаты грома. Камера показывает печальное выражение лица Грингильды, приближается, показывая ее глаза, в которых отражается молния.

Смена кадра

Царство снега - Нифльхейм. Камера постепенно приближается сверху вниз. Сквозь туман мы видим огромное замкнутое кольцо из глыб льда - это жилище великана. Туман медленно рассеивается, и камера перемещается внутрь ледяных стен.

У одной из ледяных глыб стоит клетка, на прутьях которой плотным слоем лежит иней. Внутри клетки сидит немолодая женщина. Она трясется от холода. Ее кожа уже стала почти синяя, а волосы и ресницы покрылись снегом.

Вдруг женщина с отчаянием вскакивает и хватается за клетку, на ее руке тут же образуется ледяная корка. Она пытается отдернуть руку, но та уже крепко примерзла к клетке. Женщина опускается на колени и начинает плакать. Ее слезы, капая с лица, быстро превращаются в лед.

Смена кадра

Женщина безучастно сидит в клетке, облокотившись на ледяные прутья, бережно поддерживая свою примерзшую руку к прутьям. Внезапно ледяные стены начинают сотрясать и трещать, от них откалываются небольшие сосульки. Один из кусков льда падает совсем рядом с женщиной. Она сжимается.

Одна из стен начинает подниматься вверх, женщина с ужасом смотрит на нее. Камера приближается. Мы видим, что это инеистый великан поднимает ледяную глыбу, чтобы зайти внутрь кольца. Пленница наблюдает за огромным мужчиной: он ставит стену на место, отряхивает свою белоснежную бороду от снега, выпрямляется, поправляет кожаный пояс и подходит к клетке.

Крепкий Мороз

Великан видит примерзшую руку женщины. Подносит к ней указательный палец, лед тает. Несчастная резко убирает руку и прижимает ее к себе.

Женщина: (с надрывом) Кто ты такой? Что тебе нужно? Зачем ты похитил меня?
Великан: (его голос сопровождается звонким эхо) Я - Брунифрост, потомок великого Имира, брат Льётфроста.

Брунифрост немного отходит от клетки, распрямляет плечи. Кажется, что он становится еще выше, чем прежде.

Брунифрост: (уже более спокойно) Урд (имя женщины), время определять судьбы закончилось. Как и время власти Асгарда. Наступает черед Нифльхейма.
Урд: (не понимая смотрит на него и плачет) Прошу тебя, отпусти меня.
Брунифрост: Прими свою судьбу, Урд, как ты принимала судьбы иных живущих. Ты останешься здесь.

Великан наклоняется и берет с земли свиток, лежащий рядом с клеткой. Он разворачивает его (свиток потрескивает немного, так как слегка заледенел), бегло читает содержимое свитка, а затем поднимет голову вверх.

Камера показывает небо - на нем удивительно кроваво-красная луна. Она затягивается облаками.

Брунифрост: Первая кровавая луна.

Сворачивает свиток и отбрасывает его в сторону. Он садится на корточки напротив клетки с Урд, наклоняется ближе.

Брунифрост: (снег с его бороды разлетается и немного заметает Урд) На третью луну ты умрешь, а Асгарду придет конец.

Камера приближается к испуганным глазам женщины.

Титры

Действие первое

Экран светлеет. Горы, вершины которых покрыты снегом, окружены сосновым лесом.

Солнечно, но с севера надвигаются тучи.

Голос Габриель: (за кадром) Потрясающе красиво...

Камера разворачивается, и мы видим Зену, Ареса и Габриель. Бард идет чуть сзади и любуется природой.

Габриель: ...мне даже вновь захотелось что-нибудь написать. Романтическое и нежное, но в тоже время сильное, красивое...

Арес ухмыляется, переводит взгляд на Зену. Габриель продолжает рассуждать.

Габриель: Сколько славных саг было сложено об этих местах и викингах, валькириях и битвах...
Арес: (Зене, шепотом) Кажется, мы ее теряем.

Зена, пытаясь быть серьезной, смотрит на Ареса, но увидев его лукавую улыбку, также улыбается. Оборачивается к Габриель и снова переводит взгляд на Ареса.

Зена: Брось Арес, Габриель права. Разве здесь, при виде всей этой красоты, у тебя не захватывает дух?
Арес: Ты что, серьезно? Тебе ли не знать от чего у меня захватывает дух.

Зена молча продолжает идти.

Арес: Вообще, нам бы где-нибудь остановиться и перекусить. И раз уж мы в этих краях, то обязательно выпить эля.
Зена: В прошлый раз... Ты выпил его немало. (Улыбается)
Арес: Знаешь, он был вкусным, особенно в...
Зена: (приподнимает бровь) Где?
Арес: Ну...

В этот момент их догоняет Габриель.

Габриель: Слушайте, давайте мы навестим Беовульфа. Он ведь живет совсем рядом! И нам как раз по дороге. Заглянем в ту деревню.
Арес: (воодушевленно и быстро) Отличная идея! Пошли. (Ускоряет шаг)

Габриель непонимающе смотрит ему вслед и переводит взгляд на подругу. Зена, прищурившись, смотрит на удаляющегося Ареса.

Смена кадра

Деревня. Женщины и подростки убирают с дороги раскиданные вещи. Пытаются привести в порядок дома. Мальчишки работают молотками, прибивая ставни к оконным рамам. Пара домов сожжены. Дым еще легкой струйкой поднимается в небо от обгоревших каркасов зданий.

Зена, Габриель и Арес идут по дороге и смотрят на все это.

Крепкий Мороз

Габриель: Что здесь случилось?
Арес: Очередной праздник? И он прошел лучше, чем они ожидали?

Крепкий Мороз

Воительница хмурится и направляется к одному из домов. Около входа женщина, собирает раскиданные корзины. Габриель и Арес идут за Зеной.

Зена: (женщине) Что тут произошло?

Женщина смотрит на Королеву Воинов и ее спутников. Тяжко вздыхает и прижимает корзины к груди.

Женщина: Ётуны... Они пришли в деревню и забрали все: наши запасы еды, вещи, скот...
Зена: А где мужчины? Викинги не защищали вас?
Женщина: (качает отрицательно головой) Кое-кто пытался... И что бы всех не убили мы просто отдали великанам все...
Зена: Что?! Не может быть, чтобы викинги допустили такого... Один... Он бы не позволил!

Бард переводит взволнованный взгляд на Зену. Арес задумчиво смотрит на жителей и дома.

Женщина: (начинает плакать) Боги оставили нас. Мужчины больше не хотят защищать свои дома. У них сейчас одно развлечение - они днями и ночами напролет сидят в таверне.

Троица смотрит на женщину удивленными глазами. Женщина тяжко вздыхает, поднимает еще одну пустую корзину с земли и идет в дом.

Женщина: (сама себе, печально) Боги оставили нас... оставили...

Зена продолжает смотреть вслед женщине, которая уже зашла в дом. Габриель подходит ближе к подруге.

Габриель: (тихо) Зена, почему викинги не защищали свои дома?

Зена оборачивается и переводит взгляд с подруги на Ареса. Продолжает хранить молчание.

Арес: (обращается к Габриель, с ухмылкой) Ты ведь слышала, у них есть дела поважнее.

Зена смотрит на Ареса.

Зена: (серьезно) Ни валькирии, ни Один не допустили бы подобного.
Габриель: Нужно узнать, в чем дело.
Зена: (смотрит на подругу) Да. Викинги должны быть в таверне. Пойдем туда и выясним.

Зена, поравнявшись с Богом, останавливается и смотрит на него с легкой улыбкой.

Зена: Тем более кто-то хотел перекусить и выпить эля.

Воительница идет вперед, Бард - за ней. Арес, следует за женщинами.

Смена кадра

Таверна. Камера, перемещаясь вокруг, демонстрирует обстановку помещения. За столами сидят пьяные викинги, на коленях которых - девушки. Воины заигрывают с ними, периодически, попивая эль. В углу сидит Беовульф. К нему подходит бывшая валькирия, держа в руке кружку, и ставит ее на стол.

Камера передвигается к выходу. Дверь открывается, входят Зена, Габриель и Арес и видят картину веселья в самом разгаре.

Голос викинга № 1: Женщина, принеси еще выпивки.

Камера приближается к нему. Возле викинга стоит светловолосая девушка. Она забирает со стола пустую кружку. Воин хлопает ее по заду и громко смеется. За другим столом женщина резвится на коленях у викинга.

Камера возвращается к троице.

Габриель: (ошеломленно) Зена, какой ужас! Что здесь происходит?!
Арес: (с бравадой в голосе) Блонди, ты что не видишь? Народ развлекается.
Зена: (ухмыляясь) Да. Такая вакханалия в твоем стиле, Арес.
Арес: (чуть улыбаясь) Ну... ты забыла сказать и о себе, Зена. Помнишь, как ты...
Зена: (перебивает) Учитывая, что нам рассказала женщина, здесь явно происходит что-то непонятное. И мы должны обязательно это выяснить.

Габриель, оглядываясь по сторонам, замечает Беовульфа и говорит об этом Зене.

Габриель: Зена, мне кажется, там сидит Беовульф. Посмотри. (Указывает рукой в его сторону)
Зена: (приглядываясь) Да, это он. Может быть, он сможет нам помочь. (Поворачивается лицом к Богу Войны) Арес, мы с Габриель пойдем, поговорим со старым другом, а ты пока, не привлекая особо внимания, найди свободный столик. Чуть позже, мы к тебе присоединимся.
Арес: Зена, и ты вот так оставишь меня?
Зена: Перестань, Арес. Только не начинай снова...
Арес: Ладно... ладно. Хорошо. Сделаю, как ты сказала.
Зена: (Габриель) Пошли.

Камера перемещается к Беовульфу. Зена с Габриель подходят к нему.

Зена: Здравствуй, Беовульф. Решили зайти поздороваться со старым другом.
Беовульф: Зена, Габриель, как я рад вас видеть! Присаживайтесь скорее.

Крепкий Мороз

Подруги садятся за стол с другой стороны.

Зена: (серьезным голосом) Что здесь происходит, Беовульф?
Беовульф: (стараясь подобрать слова) Вам не понравилась обстановка? Теперь у нас с недавнего времени, так постоянно. Каждый день веселье.

К столу подходит девушка. Королева Воинов узнает в ней валькирию. Девушка забирает со стола кружку и уходит.

Габриель: (Беовульфу) Мы видели сожженные дома. (Раздраженно) На вашу деревню напали великаны, а вы веселитесь?! (Мягко) Почему вы не защищали свою землю?
Беовульф: (удрученно) Все изменилось, Габриель. Мы больше не сражаемся. (Пауза) Это случилось не так давно. Был бой. Как всегда, появились валькирии. Они постоянно сопровождают нас, провожая затем убитых в Вальгаллу. Мы с парнями уже одерживали победу. Перебили практически всех. Но вдруг... Я не знаю, как это объяснить... Внезапно волна безысходности и полной апатии окатила меня. Не хотелось больше драться. Пропал боевой дух. Я посмотрел на остальных. С ними происходило то же самое. Некоторые даже стали бросать оружие на землю.
Зена: (недоуменно) Бросали оружие? Но вас могли убить!
Беовульф: Да. Но, со стороны врага оставалось воинов человек пять. И они, видя, что происходит, решили, что это... какая-то ловушка и стали убегать. (Облегченно) Нам крупно повезло. (Пауза) Но, это еще не все... Валькирии... Они метались из стороны в сторону, то и дело, повторяя, что их кони пропали, и они не смогут вернуться обратно. Они кричали, что их сила исчезла. Женщины просто были напуганы. Мы не могли их оставить и забрали с собой.
Зена: Все, что ты рассказал, Беовульф... Все это выглядит очень подозрительным. (Вспоминая) Та девушка, которая подходила несколько минут назад к нам. Я ее знаю...
Беовульф: (перебивая, Зене) Да. Это бывшая валькирия. Она была тогда там. Теперь она... они все просто обычные селянки. (Уныло) Как и мы... не воины, а крестьяне.
Габриель: (мягко, Беовульфу) Мне очень жаль...

Зена на миг уходит в себя, затем поворачивая голову влево, видит Ареса, который находится в компании девушек. Девушка № 1 сидит возле него. Девушка № 2 и № 3 располагаются за столом с другой стороны.

Зена: (в недоумении) Какого... (Слышит голос барда)
Габриель: Зена.

Зена приходит в себя и поворачивается к Габриель лицом.

Габриель: Зена, и что ты на счет всего этого скажешь? Какой план?
Зена: Мы навестим Одина.
Габриель: (удивленно) Ты думаешь, он причастен к этому?
Зена: Нет, не думаю. В этом для него нет никакой выгоды.
Габриель: Я помню, ты рассказывала, что он мог наказывать валькирий за неподчинение ему.
Зена: (уверенно) Да, Один не отличается особо мягким характером. Но, чтобы лишить силы всех... И к тому же ситуация с викингами... Нет. Этому должно быть другое объяснение. (Беовульфу) Нам уже пора идти (встает).
Габриель: Зена обязательно поможет. И все вернется на круги своя.

Беовульф кивает, оглядываясь на проходящую мимо валькирию. Зена и Габриель уходят.

Камера возвращается к Аресу. Девушка № 1 не сводит глаз с Бога Войны.

Девушка № 1: (Аресу) О, Боги!
Арес: (ошеломленно) Что?!
Девушка № 1: Какой же ты красивый... сексуальный... (Резко наклоняется к нему, и, обнимая Бога Войны за затылок, тянется к его губам)

Арес отталкивает Девушку № 1. Она снова пытается его обнять.

Арес: (убирает ее руку, раздраженно) Да отстань от меня! Я не знаю, что ты там подумала. Но ты даже не представляешь, кто... (Девушка № 1 ущипнула его за зад) Черт! Короче, детка, ты вообще не в моем вкусе!

Девушка № 2 и 3 встают со скамьи и подходят к Богу Войны.

Арес: (сердито, девушкам) Так, дамы. Я тут нахожусь по очень важному делу. И, если хотите знать, ни одна из вас меня не интересует! (Замечает Зену и Габриель) И в данный момент я очень спешу. (Встает и, отпихивая девушек, выходит из-за стола.)

Зена подходит ближе к Аресу. Габриель стоит чуть позади. Бог Войны видит, как к нему приближается женщина. Это Хозяйка борделя.*

Хозяйка борделя: (подходит к Аресу) Привет, красавчик. Куда-то ты пропал и не появляешься. Заходи почаще. Кстати, у нас в заведении сейчас проходит акция: "Молот Тора" и "Скачки с Валькириями". Два развлечения по цене одного. Так что приходи обязательно.

Зена закатывает глаза. Габриель смотрит в пол.

Арес: (недоуменно, Хозяйке борделя) Простите. Вы, наверное, меня с кем-то путаете?

Хозяйка борделя: (Аресу) Путаю? (Искоса бросает взгляд на Зену) Эта брюнетка твоя подружка? Теперь понятно.

Подходит вплотную к Зене. Королева Воинов настороженно смотрит на нее.

Хозяйка борделя: (радостно) Как же тебе повезло с парнем, милая. Как девочки сказали мне по секрету, в постели он... Да что я тебе буду рассказывать, ты ведь и сама это прекрасно знаешь.
Зена: (чуть сердито, Хозяйке борделя) Я и он...
Хозяйка борделя: (перебивает) Я заметила, как он на тебя смотрит. (Улыбается) Наверняка кувыркаетесь с красавчиком дни и ночи напролет. (Уходит)
Зена: (раздраженно) Что?! (Арес улыбается и подмигивает Зене)

Королева Воинов дарит ему гневный взгляд.

Зена: (возмущенно) Ненормальная! Так. Ладно. Габриель, мы уходим. Я ни минуты больше не останусь в этом сумасшедшем доме.

Зена и Габриель направляются к выходу. Аресу преграждает дорогу толпа девушек.

Арес: (вырываясь из объятий дам) Да отцепитесь вы от меня! Зена, подожди! (Бежит к выходу)

Смена кадра

Подруги идут по лесу. Сзади них идет Арес и периодически отряхивается, из-за чего отстает от них. Зена останавливается, оборачивается и раздраженно на него смотрит. Габриель продолжает идти вперед.

Зена: Арес! Ты не мог бы немного поторопиться? Нам нужно разобраться в том, что происходит с викингами.
Арес: (продолжает что-то стряхивать с себя) Зена, крошка, я вообще не понимаю, зачем ты меня впутываешь в эти дела, я бы мог подождать тебя где-нибудь... (Запинается) Подальше от этих...

Зена складывает руки на груди и ехидно поднимает бровь.

Крепкий Мороз

Арес: Оу, да-да, я понял, быть хорошим парнем и все такое.

Зена щурит глаза.

Арес: Зена, эти дамы, Харон их переправь, просто сошли с ума! Я, конечно, понимаю, что огонь моего греческого сердца разжег пламя в их заледеневших чреслах, но... (опять запинается)

Зена закатывает глаза. В это время подходит Габриель, которая успела уже пройти немного вперед, а потом вернуться, заметив, что Зена и Арес остановились.

Габриель: Что случилось?
Зена: У Ареса опять разыгралось воображение.

Габриель вопросительно смотрит на Зену, а потом на Ареса. Арес отмахивается рукой от нее и начинает идти вперед. Зена и Габриель переглядываются, Сказительница усмехается, и они обе следуют за Богом.

Смена кадра

Все трое продолжают идти по лесу. Арес впереди, Зена и Габриель позади него.

Габриель: (взволнованно) Все-таки не стоило нам оставлять Беовульфа одного.
Зена: Не переживай, я думаю, единственное, что ему грозит там - это утреннее похмелье.

Габриель пожимает плечами.

Зена: Меня волнует вся ситуация в целом: викинги, валькирии... Надеюсь, у Одина мы найдем какие-то ответы.
Габриель: Возможно. Печально видеть воинствующих дев и бравых викингов, прожигающих дни за кружкой эля и низменными утехами.

Зена кивает.

Смена кадра

У подножия Асгарда. Камера показывает длинную лестницу в чертог Одина, который скрыт за облаками. Зена, Габриель и Арес появляются около самой лестницы, будто из ниоткуда.

Габриель: Удивительно, Зена. Откуда ты знаешь об этом проходе между Мидгардом и Асгардом?
Зена: Много лет назад мне показал его Один. Он сам соорудил этот тайный ход, который минует Юсальфхейм, чтобы позволить своим самым приближенным воинам и девам быстро перемещаться между этими двумя мирами.

Арес нервно потирает щетину.

Арес: Самым приближенным девам, говоришь? Да уж, этот северный еретик, видимо, знает толк в женщинах.

Зена не обращает на него внимания, а Габриель еле сдерживает смешок.

Зена: (решительно начинает подниматься по лестнице) Вперед, нам предстоит долгий подъем.

Арес вздыхает и начинает подниматься за Зеной, а за ним - Габриель.

Смена кадра

Чертог Одина. Камера показывает Габриель, Зену и Ареса. Троица идет по коридору, направляясь к Тронному Залу. Бард шагает впереди. Зена следует за ней. Бог Войны замыкает шествие.

Зена: Мы практически пришли. Сейчас повернем направо и окажемся у цели.

Арес тяжело вздыхает. Королева Воинов замечает это, останавливается и поворачивается лицом к Богу Войны. Габриель продолжает идти дальше, погруженная в свои мысли.

Зена: (немного раздраженно) Арес, ну и что на этот раз случилось?
Арес: (чуть улыбаясь) Все в порядке, Зена. Тебе показалось.
Зена: Угу... (С легкой иронией) Неужели на тебя произвел такое сильное впечатление подъем по лестнице сюда? Хотя, нет. Постой. Дай угадаю. Наверное, Богу Войны просто надоела роль хорошего мальчика. Я права?
Арес: О, пожалуйста, Зена. (Подходит к Короле Воинов вплотную и смотрит ей в глаза) Дорогая... ты и правда всерьез думаешь... что я так быстро сдамся и отступлю? Нет. Ты не угадала. (Улыбается)

Зена разворачивается, слегка улыбается и продолжает идти дальше.

Смена кадра

Камера демонстрирует просторный зал с высокими потолками. Один сидит на троне. Грингильда стоит возле него.

Грингильда: (горько) Нет! Я просто не могу поверить, что все должно закончиться, именно так. Нужно попытаться...
Один: (перебивая, сердито) Перестань, Грингильда! Это пустая трата времени. И ты это знаешь прекрасно сама. (Снисходительно) Мы просто должны смириться.
Грингильда: Смириться? Нет! Никогда! (Мягко) Послушай, Один. Мы не должны сдаваться. Наверняка есть хоть какая-то надежда... (Слышит шум и поворачивает голову в сторону двери)

Массивные двери открываются, и в зал заходят Габриель, Зена и Арес.

Грингильда: (воодушевленно, Одину) Вот об этом я и говорила. (Идет к компании)

Грингильда подходит к Королеве Воинов.

Крепкий Мороз

Зена: Здравствуй, Грингильда.
Грингильда: (радостно) Зена! Ты просто не представляешь, как я рада тебя видеть! (Смотрит на Габриель, потом на Ареса) И твоих друзей тоже.
Голос Одина: Зена! Тебя еще тут не хватало! Убирайся!

Все пристально смотрят на Северного Бога.

Арес: (возмущенно, Одину) Оу, прекрасно! Один велел нам убираться отсюда!... Ну, мы пошли...
Зена: (отдергивает) Тише, Арес! Успокойся! (Бросает взгляд на Грингильду)
Грингильда: (мягко) Все в порядке, Зена. (Направляется к Одину)
Арес: (тихо) Зена, этот мерзкий старикашка мне совсем не нравится. Он мог и повежливее разговаривать с мо... с тобой.
Зена: Перестань, Арес. Сейчас совсем не к месту твое благородство. И поверь, я сама решу этот вопрос. (Чуть улыбаясь, еле слышно) Спасибо.
Габриель: Зена, посмотри на Одина. У него такой болезненный вид. Он явно страдает каким-то недугом.
Зена: Да. Я вижу, Габриель. Возможно, это как-то связано с тем, что мы видели до этого.

Камера перемещается к Одину и Грингильде.

Грингильда: (успокаивая) Перестань злиться, Один. Возможно, Зена сможет нам помочь.
Один: Нет. Ты ошибаешься, Грингильда. (Зене) Зена, зачем ты пришла сюда?! Снова ищешь очередную выгоду?! Ничего не выйдет. Уходи!
Зена: (Одину) Нет! Ты не прав, Один. Я здесь не для того, чтобы вспоминать старые обиды. Я хочу узнать, что твориться в твоем Мире и помочь решить проблему.
Один: Помочь?! Я не нуждаюсь в твоей помощи.
Грингильда: (Одину) Все! Хватит, Один! Довольно! Пора уже забыть прошлое. Зена давно уже не та, что была раньше. Она изменилась и не раз доказала это своими поступками. (Пауза) На кону стоит судьба нашего Мира. И Зена - это последний шанс спасти его.
Один: (недовольно) Ты уже все решила за меня, Грингильда?! И не оставляешь мне выбора?!
Грингильда: Понимай это как хочешь, Один.
Один: (снисходительно) Поступай, как знаешь. Я все равно не в том состоянии, чтобы помешать тебе. Но знай, я не доверяю этой женщине! Смотри, Грингильда, не пожалей и не разочаруйся в своем выборе.
Грингильда: Не переживай, Один. Я знаю, что поступаю правильно. (Мечтательно) Возможно, ты мне еще будешь благодарен.

Грингильда подходит к Зене, Габриель и Аресу.

Зена: Грингильда, я никогда не видела Одина таким. Он очень плохо выглядит. Что происходит?
Грингильда: Зена, над нашим Миром нависла сильная угроза. Один очень быстро теряет свою силу. Нельзя медлить ни секунды. Идемте за мной! Я должна вам кое-что показать. И на месте подробно расскажу, что происходит.

Грингильда и компания уходят.

Действие второе

Камера показывает солнце, стоящее высоко над горизонтом. Постепенно камера перемещается вниз. Открывается панорама дивного места – огромный луг, посреди которого возвышается большое дерево. Рядом с ним бьют ручьи. Вдалеке виднеются горы.

Крепкий Мороз

Смена кадра

Камера показывает зеленую траву, постепенно поднимается вверх. Мы видим Зену, Габриель, Грингильду , чуть позади стоит Арес. Ветер развевает волосы женщин и плащ Грингильды. Все смотрят на дерево. Вид его не вызывает впечатлений, листья опали, само дерево чахнет. Под ним сидят две женщины, которые омывают его корни водой из источника. Камера возвращается к новоприбывшим.

Габриель: (удрученно) Боги... Это же ясень Иггдрасиль. Что с ним стало? Дерево...
Грингильда: ...увядает. Да Габриель, теперь оно выглядит не так, как раньше. Еще некоторое время назад оно зеленело, было наполнено жизненной силой и энергией, но теперь...
Зена: Что произошло, Грингильда?

Грингильда печально смотрит на Зену, затем переводит взгляд на ясень.

Грингильда: Все взаимосвязано, Зена. Ты знаешь это, так как была валькирией и, вероятно, помнишь, чему нас учил Один.

Зена кивает, но явно не понимает, к чему ведет женщина.

Грингильда: (продолжая) Божественные силы Одина связаны напрямую с процветанием ясеня (указывает на дерево). Его поливают Норны из источника...
Габриель: (перебивая): Норн всего две. Но, насколько я помню, по легенде их должно быть три. Где же третья?
Грингильда: В этом-то все и дело. Третья Норна, Норна Урд, непосредственно связана с источником. Он назван ее именем. Ее похитил великан, и теперь воды не помогают расти дереву.

Наступает молчание. Его нарушает Зена.

Зена: В таверне мы видели викингов. Их боевой дух пропал, а валькирии больше не воительницы, а простые селянки. Это связано с источником и деревом, не так ли?

Грингильда кивает.

Грингильда: Без Урд дерево чахнет, Один теряет свою божественную силу, и из-за этого наступает хаос. Валькирии перестали быть низшими богинями и стали обычными женщинами, а викинги без валькирий не могут сражаться. Совсем скоро Один станет смертным.
Арес: Хмм, а почему ты... (под косым взглядом Зены) Я имел ввиду, что, когда мы последний раз виделись, ты вроде была одной из них, но, как вижу, ты.. вполне адекватная...женщина (приподнимает бровь, усмехаясь)...

Зена смотрит на него испепеляющим взглядом, Грингильда улыбается.

Грингильда: Я больше не валькирия. Один лишил меня этого звания после той истории с яблоками. Можно сказать, он спас меня...

Зена подходит к Грингильде ближе и кладет руку ей на плечо.

Зена: Мы вернем Урд.
Габриель: (уверенно) Да. Обязательно вернем.
Грингильда: (улыбаясь) Спасибо! (Становится серьезнее) Но с великаном не так-то легко справиться. Инеистые великаны жили задолго до Богов, они первые живые существа. Те великаны, что живут сейчас в Нифльхейме - ледяные - их потомки. Великана, похитившего Урд, зовут Брунифрост. Выдыхая, он превращает все, что перед ним, в лед.
Зена: Как нам его найти и победить?

Грингильда достает из сумки карту.

Грингильда: Всего существует девять миров, населенных разными существами. (Кивает на карту) Асгард — страна Асов, тут, как вы все знаете, живет Один, Ванахейм - мир, в котором живут Боги-Ваны, Мидгард — ваш, срединный мир, Ётунхейм — мир Ётунов-великанов, он располагается восточнее Мидгарда, Утгард — мир, существующий по своим особым законам, не подчиняющийся мировому порядку, мир демонической магии, недоступный простым смертным, предназначенный только для избранных, Юсальвхейм — мир светлых альвов, Муспельхейм — огненная страна, у входа в которую сидит великан Сурт, Нифльхейм — мир вечного льда и мрака, существовавший в бездне ещё до начала творения, там за ледяной стеной и живет Брунифрост, Свартальвхейм — подземная страна дворфов, Хельхейм — преисподняя, царство мёртвых, владения Хель.

Миры на волшебной карте последовательно зажигаются, когда их называет Грингильда. Зена и Габриель внимательно слушают.

Крепкий Мороз

Грингильда: Вам необходимо для начала найти источник Хвельгимир и набрать воду. С помощью этой воды вы сможете одолеть Брунифроста. Река течет в Нифльхейме (указывает пальцем на место), там же живет и великан. Но сейчас силы Одина слабеют, он не смог сдерживать силу великанов. И теперь из Асгарда попасть в Нифльхейм напрямую невозможно. После похищения Урд все входы и выходы из миров закрываются. Пока в Нифльхейм все еще можно попасть через Свартальвхейм – это мир дворфов или через Хельгард (качая головой), но лучше вам туда не спускаться.
Габриель: (удивленно) Но почему?
Грингильда: (мягко улыбаясь) Оттуда еще никто не возвращался, Габриель. Это – ад.

Габриель поеживается. Арес легонько толкает Барда в плечо.

Арес: Боишься, блондиночка. Но тебе ведь не впервой в ад попадать. (Ехидно усмехается)

Габриель бросает на него резкий взгляд. Зена вмешивается в их разговор.

Зена: (поднимая бровь) Арес, мне тоже не впервой.
Арес: Оу, Зена.(Чуть наклоняет голову) А ведь и правда. (Приближается ближе) Огонь и страсть... (Заигрывающее) Они внутри тебя...(Почти шепотом) Главное – разбудить этот вулкан!

Зена странно смотрит на него мгновение, а потом дарит ему невинную улыбку.

Зена: Арес, Хельгард – очень холодное место, там нет никакого огня, уж тебе-то, как Богу, это должно быть известно. (Хлопает его по плечу, усмехаясь)
Арес: (все еще полушепотом) Ну, мы могли бы его разогреть...
Зена: (безапеляционно) Мы пойдем через Свартальвхейм.
Арес: (вздыхая, иронично) Что ж, через Свартальвхейм, так через Свартальвхейм. Я даже соскучился по Синдри и остальным.

Он смотрит на Габриель, Бард отвечает довольной ухмылкой. Грингильда внимательно следит за компанией.

Смена кадра

Камера сверху показывает панорамный вид сумрачного леса, демонстрируя высокие деревья, которые стоят сплошной темной стеной. Камера спускается ниже, фокусируясь на путниках. Грингильда, Габриель, Зена и Арес подходят к лесу.

Грингильда: (останавливается) Мы пришли.

Троица стоит чуть позади, оглядываясь по сторонам.

Зена: (Грингильде) Что это за место?
Грингильда: Это лес Мюрквид...
Габриель: (перебивает) Мюрквид? Темный лес, о котором говорится в скандинавских сагах?
Грингильда: (немного улыбаясь) Да. Это он. (Легкая пауза) Здесь начинаются земли Муспельхейма. Дальше я не смогу вас сопровождать - не хочу оставлять Одина одного... (Разворачивается и смотрит вдаль) Вам предстоит проделать долгий путь... таящий в себе много опасности.

Зена, Габриель и Арес переглядываются.

Грингильда: (подходит ближе к компании) Для того, чтобы свободно пересекать границы Миров, вам понадобятся специальные амулеты.

Она протягивает руку, открывает ладонь, на которой лежат три талисмана на цепочках. Грингильда одевает каждому на шею один амулет, после отходит немного в сторону. Бог Войны берет в руку талисман и с интересом рассматривает его.

Арес: (с надеждой смотрит на Грингильду) Этот... амулет... он случайно не дает его владельцу... какую-нибудь силу?

Бывшая валькирия отрицательно качает головой.

Арес: (вздыхает) Ясно.
Грингильда: (торжественно) Но, амулеты играют очень важную роль. Без них вы просто физически не сможете попасть в нужное вам место.
Зена: (недоуменно, Грингильде) Что ты имеешь ввиду?
Грингильда: Каждый талисман, представляет собой... что-то вроде ключа для невидимой двери. Тот, что у тебя Зена, дает возможность пройти из Асгарда в Муспельхейм. Амулет, находящийся у Габриель, позволяет проникнуть из Муспельхейма в Свартальвхейм. И последний, третий амулет, который висит на шее твоего друга, служит проводником для попадания из Свартальвхейма в Нифльхейм. (С предупреждением) Ни один из талисманов не должен пропасть, Зена. Без амулета, вы не сможете попасть ни в один из Миров и просто упретесь в невидимую стену. (Удрученно) Дальше пути не будет.
Зена: Не беспокойся, Грингильда. (Серьезно, Габриель и Аресу) Надеюсь, все запомнили информацию об амулетах? И мне не придется следить за их сохранностью.
Габриель: Лично я все поняла. Не знаю, правда, на счет Ареса.
Арес: (злится) Ну да, Блонди. Как что - так сразу Арес.

Королева Воинов подходит к Богу Войны вплотную. Грингильда и Габриель стоят в стороне.

Арес: О, нет Зена. Только не смотри на меня так. (Тихо, заигрывающее) Я уже начинаю думать...
Зена: (перебивая, тихо) Не слишком обольщайся, Арес. (Громко, поднимая бровь) Так, что насчет амулета?
Арес: Не переживай, Зена. Я все запомнил.
Зена: Вот и отлично. (Подходит к Грингильде) Грингильда, ты можешь, подробно рассказать о нашем предстоящем маршруте?
Грингильда: (уверенно) Да. Конечно. Сначала, вы пройдете через Мюрквид. Минуя лес, вы окажетесь в Муспельхейме. Как, я уже говорила до этого, владыкой Огненного царства, является Сурт. Он надежно охраняет свои Земли. И лучше не встречаться с ним.
Габриель: (чуть взволнованно) Но, как тогда мы пройдем по его территории... Существует ли способ справится с ним?
Грингильда: Увы, нет, Габриель. (Горько) Вы не сможете его убить. Нужно будет попытаться пройти незамеченными. Но сделать это крайне сложно.
Габриель: (подбадривающее, с нотками уверенности в голосе) Зена обязательно что- нибудь придумает.
Грингильда: (с легкой улыбкой) Я даже не сомневаюсь. (Серьезно) Самое главное - остерегайтесь огня, который Сурт извергает из своей пасти. (Продолжает рассказ) Пройдя через Муспельхейм, вы выйдите к высоким горам. Это будут земли Свартальвхейма. И здесь вас будет ждать новый не приятный сюрприз. На территории Свартальвхейма находятся подземные жилища дворфов. (С опаской в голосе) Эти существа живут по своим законам и не любят незваных гостей. Они очень хитры. С дворфами нужно вести себя очень осторожно.
Арес: Ну... за это точно можно не переживать. Мы уже знакомы с карликами. (С сарказмом) Они оказали нам очень теплый прием.
Габриель: (ухмыляется) Особенно Аресу.
Грингильда: (удивленно, Зене) Вы уже встречались с дворфами?
Зена: Да. Было дело. Решали одну проблему.
Арес: (с легкой иронией) У нас теперь с ними крепкая дружба.
Грингильда: (чуть улыбается) Ну, тогда вам бояться нечего. (Продолжает, серьезно) После Свартальвхейма вы направитесь в Нифльхейм. Это холодная земля, окутанная густым туманом. Там вы и найдете Хвельгельмир. Горячий источник, непрерывно бурлящий белой пеной. (С горечью в голосе) Но не все так просто... На первый взгляд вода кажется прозрачной и чистой, но это обман. В ней таится смертельная опасность...
Габриель: (перебивая) Опасность? Ты имеешь ввиду для великана?
Грингильда: Нет. Не только для него, но и для вас. Вода ядовитая. К ней ни в коем случае нельзя прикасаться.
Зена: И как тогда мы сможем донести ее до места?
Грингильда: Для этого я вам дам специальный предмет.

Она из наплечной сумки достает сосуд и подходит к Королеве Воинов.

Грингильда: Держи, Зена. (Отдает ей сосуд) Это скейпиф - сосуд, с помощью которого вы сможете набрать воду из источника и безопасно донести до великана. Помните! Если, хоть одна капля воды попадет на вашу кожу... это может привести к трагедии. (Легко, вздыхая) Я все рассказала. Теперь вам нужно спешить. Мне пора идти.
Зена: (кладет руку на плечо женщине) Спасибо, Грингильда. Мы учтем все твои советы. Возвращайся к Одину, и вместе ждите возвращение Урд.
Грингильда: Удачи, Зена. И берегите себя. (Уходит)
Зена: До встречи, Грингильда. (Габриель и Аресу) Идемте!

Смена кадра

Зена, Габриель и Арес заходят в темный хвойный лес. Троица настороженно осматривается кругом, оглядываясь на подозрительные шорохи. Камера показывает небо, почти закрытое кронами высоких деревьев. В лесу сумрачно и туманно. Внезапно Арес указывает на что-то впереди.

Арес: Зена, смотри, кажется, там озеро.
Зена: (приглядевшись) Да, верно, идемте.

Смена кадра

Зена, Габриель и Арес выходят к небольшому красивому озеру. Тут поют птицы, светит солнце, вода блестит под его лучами.

Габриель: Милое озеро...
Зена: (явно думает о другом) Да, Габриель, очень...

Габриель: (задумчиво) Его воды, как зеркало, чисты и прозрачны. Они сверкают на солнце, словно маленькие алмазы...(оглядываясь на Зену и Ареса) Я собираюсь написать об этом нашем приключении. И в этой истории я упомяну, что нас сопровождал Арес - Бог Войны, согласившийся помочь Асам, совершая тем самым благородный поступок! (Лукаво смотрит на Ареса)

Зена добродушно усмехается, оглядываясь на Бога. Арес со скептическим выражением лица слушает Барда. Услышав последние слова, он хмурит брови и собирается высказать все, что думает относительно этой "истории", и уже открывает рот, но Зена поднимает руку.

Зена: (настороженно) Вы слышали?
Габриель: Что именно?
Зена: (внимательно прислушиваясь) Конский топот.
Арес: Зена, ты, наверное, ошиблась, я ничего не слышу...

В этот момент из леса выбегает лошадь, несясь галопом прямо к озеру. Около самой кромки воды она останавливается. Камера показывает крупным планом ее морду. Лошадь, как две капли воды, похожа на Арго. Камера возвращается к Зене. Она, как завороженная, смотрит на лошадь.

Крепкий Мороз

Зена: Арго...

Королева Воинов медленно начинает двигаться в сторону животного. Габриель, взволнованная этим, хватает подругу за руку.

Габриель: Зена, подожди! Арго в Греции! Эта лошадь просто на нее похожа. Зена?!

Королева Воинов резко высвобождает свою руку из рук Барда.

Крепкий Мороз

Зена: Нет, Арго тут, она нашла меня!

Арес и Габриель недоуменно переглядываются. Лошадь продолжает стоять, обмахиваясь хвостом, пристально, совсем не по-лошадиному глядя на Королеву Воинов.

Габриель: (пытаясь вновь остановить подругу) Зена, Зена! Ты же понимаешь, Арго нет здесь. Мы в другом Мире, Зена, очнись!
Зена: (резко) Хватит, не мешайте мне! (Уже мягко) Я так скучала, Арго, так скучала...

Арго продолжает стоять, глядя на троицу. Лошадь трясет гривой и начинает рыть копытом землю.

Габриель в отчаянии оборачивается к Аресу.

Габриель: Что происходит?

Арес неопределенно качает головой.

Зена уже вплотную подходит к лошади, аккуратно протягивает к ее морде руку, чешет челку, запускает руку в гриву. Лошадь стоит спокойно, изредка подрагивая, будто от нетерпения.

Зена: (ласково) Вот так, Арго, вот так! Хорошая девочка!

Зена аккуратно подходит к левому боку лошади, быстро садится верхом. В этот момент лошадь резко взбрыкивает, Королева Воинов с трудом удерживается на ее спине.

Габриель и Арес от неожиданности отходят назад, затем сразу же бросаются вперед на помощь.

Габриель и Арес: (хором) Зена!

Лошадь встает на дыбы, затем резко разворачивается и прыгает в воду. Камера показывает след от ее копыт - он перевернут. В следующее мгновение лошадь уже скачет по воде, оставляя за собой круги.

Арес и Габриель подбегают к самому берегу, где только что была Зена и лошадь. Габриель замечает следы на песке и толкает в бок Ареса. Бог внимательно смотрит на них, а затем вскидывает голову, взволнованно глядя на озеро.

Зена с трудом удерживает равновесие, вцепившись в гриву лошади. Наваждение уже прошло. Камера показывает, как она несется на лошади по озеру, все дальше и дальше от берега. Воительница продолжает едва удерживаться на лошади. Внезапно ее рука хватается за что-то скользкое. Камера показывает, что это водоросль, которая, вероятно, запуталась в гриве. Как только воительница дотрагивается до нее, водоросль начинает светиться. На короткое мгновение зеленая вспышка ослепляет Зену. Когда она открывает глаза, то видит, что держит в руках поводья, а на лошади красуется уздечка изумрудного цвета.

Камера со стороны показывает Зену и лошадь, которая резко останавливается и начинает кружить.

Габриель и Арес с берега наблюдают за этой сценой. Габриель явно поражена.

Габриель: (шепчет еле слышно) Как я не догадалась?..

Камера показывает Ареса, пристально глядящего на озеро.

Зена уже уверенно сидит на коне, умело укрощая строптивого водного духа. Искусно пользуясь поводьями и шенкелями, она заставляет его повернуть к берегу, окончательно сломив его сопротивление. Около самого берега Зена быстро спрыгивает, оказываясь сапогами в воде по щиколотку, и быстро отходит от коня. Габриель первая подбегает к Зене, берет ее за руку.

Габриель: (взволнованно) Зена?! Как ты?
Зена: (успокаивая) Все хорошо.

Лошадь выходит на берег, а затем поднимается на дыбы, преображаясь. Теперь перед троицей возвышается вороной конь, могучий, с красными горящими глазами. Налетает порыв ветра. На короткое время тучи заволакивают солнце, конь ударяет передними копытами в землю, раздается гром и ослепительно сверкает молния. Зена, Габриель и Арес прикрывают глаза рукой, а в следующее мгновение все становится прежним, а конь исчезает. Зена пристально оглядывается вокруг.

Крепкий Мороз

Габриель: (приходя в себя) Боги! Это же был Келпи!
Арес: Что за Келпи?
Габриель: Ты что, о них ничего не знаешь? Ты же - Бог!
Арес: (язвительно) Я не интересуюсь мифологиями других стран. Мне своей хватает. Так что за Келпи?
Габриель: (вздыхая) Водный дух, способный принимать разные обличия. Они обитают во многих реках и озёрах. Чаще всего принимают облик коня, подставляющего путнику свою спину и затем... увлекают его в воду. (Удивленно и одновременно с облегчением глядя на Зену) Я еще ни разу не слышала, чтобы кто-нибудь смог спастись!

Зена грустно улыбается, кладет свою ладонь на плечо подруги, смотрит на озеро.

Зена: (после непродолжительного молчания, серьезно, хотя в глазах все еще видна печаль) Ладно, у нас есть дело, идем.

Троица уходит.

Смена кадра

Компания выходит из леса Мюрквид. Зена останавливается и оборачивается.

Зена: (с сожалением) Арго...
Арес: (хватает ее за руку и тянет за собой) Зена, идем!

Смена кадра

Мюрквид позади. Перед друзьями открывается вид на пустынную выжженную равнину. Впереди виднеются скалистые горы с заснеженными вершинами.

Крепкий Мороз

Габриель: (показывает в сторону гор) Начинаются владения Свартальвхельма.
Зена: Нам нужно преодолеть перевал, и мы окажемся на территории дворфов.
Габриель: (ей не по себе) Придется лезть по скалам?

Зена уверенно кивает. Арес ежится. Воительница уже готова двинуться вперед, но Габриель останавливает ее.

Габриель: Зена, постой.

Зена вопросительно смотрит на подругу.

Габриель: Грингильда предупреждала, что горные границы Муспельхейма охраняет владыка этих земель - великан Сурт. Говорят, что он может сжечь целый мир до тла и положить конец всем ныне живущим...
Арес: (ухмыляется) А я-то думал, эти северные парни только в снежки тут играют.
Зена: (бросает гневный взгляд на Ареса, затем поворачивается к Габриель и кладет руку ей на плечо) Когда мы пойдем через перевал, нужно держаться вместе и идти как можно ближе к стене. Возможно, нам удастся пробраться незамеченными.

Смена кадра

У подножия гор. Зена снимает с пояса веревку и начинает ее разматывать. Арес и Габриель, запрокинув головы, смотрят на перевал, который им предстоит пройти. Вокруг грозно нависают скалы, с разных сторон которых периодически осыпается мелкая крошка из песка и камней.

Тем временем Зена уже приготовила веревку. Она обвязала ее вокруг пояса, затем дала свободный конец Аресу.

Зена: Перевал очень опасен. Мы будем страховать друг друга. Первая пойду я, за мной - Арес (Арес по примеру Зены обмотался веревкой и передал ее Габриель), а затем ты, Габриель (помогает подруге закрепить страховку на поясе).

Габриель туго затягивает узел. Зена слегка ей улыбается и начинает карабкаться по скале. Выдержав дистанцию, за ней поднимаются Арес и Габриель.

Смена кадра

Воительница добирается до уступа в горе, по которому можно продолжить остаток пути. Она смотрит вниз, внимательно наблюдая за подъемом друзей. Арес уже тоже почти взобрался, он уже ухватился за уступ. Зена протягивает ему руку и помогает залезть. Бог Войны отряхивается. Внезапно он пошатывается, чуть не упав с обрыва и еле сумев устоять на ногах. Тут же раздается крик Сказительницы.

Крепкий Мороз

Габриель: Зена! Помоги!

Она сорвалась, но страховочная веревка ее удержала. Арес хватает кусок веревки, которая связывает его и Барда и вытягивает Габриель на уступ. Габриель со страхом смотрит вниз.

Арес: (гордо) Не стоит благодарности, Блондинка. Олимпинизм** - мое хобби!
Габриель: (снимает веревку с пояса) Хорошо, что здесь не оказалось великана...

Тотчас же одна из скал начинает оживать, отделяясь от основного горного массива. Вокруг нее - яркие искры и пламя. Начинается сильный обвал, камни падают со всех сторон.

Арес: (кричит) Хорошо, что не оказалось великана?!
Зена: (кричит) Бежим, скорее!

Троица бежит по узкому уступу вдоль горы. Великан Сурт поднимает каменную глыбу и бросает ее прямо в друзей. Глыба разлетается на множество осколков, которые осыпаются им на головы.

Габриель: (уворачивается от летящего на нее камня) Осторожно!

Сурт издает устрашающий вой. Из его рта извергается пламя, которое обволакивает еще одну каменную глыбу в его руках. Великан готовится поразить чужеземцев этим горящим осколком.

Арес в страхе прижимается к каменной стене. Габриель замирает.

Зена: (кричит) Быстро, вперед!

Королева Воинов пропускает Ареса и Габриель перед собой, жестами показывая, чтобы те быстро бежали в сторону Свартальвхельма. Те мешкают.

Зена: (гневно и раздраженно) Я сказала, бегите!

Крепкий Мороз

Бог хватает Барда за руку и они устремляются вперед, уклоняясь от камнепада.

Великан уже занес горящую глыбу над головой.

Зена прицельно посмотрела на скалу, стоявшую недалеко от великана, резко сняла с пояса шакрам и метнула его в ту сторону. Шакрам точно попал в намеченный участок скалы, вызвав еще один сильный обвал. Посыпались огромные глыбы, часть из которых обрушилась прямо на Сурта. Великан потерял равновесие, уронил горящий камень и рухнул на землю. Зена, не теряя времени, побежала за друзьями.

Зена: (нагоняя Ареса и Габриель) Это задержит его, но не надолго. Не останавливайтесь!


Прочитано 7815 раз

Копирование и распространение материалов с сайта возможно только с согласия правообладателя и администрации, а также с указанием имени автора и ссылки на источник. 209

Наверх