Напечатать страницу

РусШВС: s7e12 Неприятности в раю

Оценка:
(5 голосов)

Неприятности в раю

Автор идеи: Селли
Режиссер: Селли
Сценаристы: Алёнка, Лагу, Sekmet, Селли
Редактор: Ирина
Бета-ридеры: Зена, Арес, Габриель

Оговорка: Все персонажи оригинального шоу "Зена - Королева Воинов", принадлежат MCA/Universal и Renaissance Pictures. Никаких посягательств на авторские права не было совершено во время написания данного материала. Все оригинальные персонажи принадлежат авторам РусШВС.
Материал распространяется авторами бесплатно и исключительно в развлекательных целях.
Запрещено любое копирование, распространение (в том числе в коммерческих целях), а также частичное воспроизведение данного материала без письменного разрешения авторского состава РусШВС и указания ссылки на источник. Пользователь, нарушивший данное правило, несет ответственность согласно Части 4 Главе 70 ГК РФ.
По всем вопросам обращаться на e-mail: Этот адрес электронной почты защищён от спам-ботов. У вас должен быть включен JavaScript для просмотра.

Возрастное ограничение: 16+

Сюжетная линия: Когда бандиты захватывают в плен нескольких женщин из местной деревни, Зена и Габриель, по воле случая оказавшиеся рядом, готовы предложить старейшинам свои услуги, чтобы спасти пленниц. Однако перед Королевой Воинов и ее подругой встаёт трудная задача — здешние жители, отказавшиеся от насилия, вовсе не желают их помощи.

Предисловие

Раннее утро. Нам показывают вид сверху на реку, пересекающую холмы, покрытые еловым лесом.

Неприятности в раю

Надпись на экране: Река Милетос.

Камера приближается к реке. За кадром мы слышим, как кто-то насвистывает задорную дерзкую мелодию. Через пару мгновений свист внезапно замолкает, и в это время перед нами по поверхности реки пролетает плоский камушек, несколько раз отскакивая от водной глади.

Голос за кадром: Ю-ху! Новый рекорд! Так держать!

Камера разворачивается, и в кадре мы видим Инару1, которая гордо отплясывает победный танец. Затем она удовлетворенно выдыхает и тянется к земле за новым камнем, но тут справа от нее, в кустах, раздается шорох. Девушка распрямляется и оглядывается по сторонам - более никаких звуков не слышно, она пожимает плечами и слегка ухмыляется, поправляет веревку от мешка, который висит у нее за спиной, и уже намеревается продолжить путь, как снова слышится какой-то шум. Инара хмурится и направляется в сторону подозрительных звуков.

Смена кадра

Инара выходит на небольшую лесную поляну, окидывает взглядом периметр, камера следует за ее взором и фокусируется на противоположной стороне лужайки. Оттуда с дикими визгами, размахивая руками, выбегают несколько женщин. У одной из них разорвана рубаха, и она старается спешно прикрыться обрывками ткани. Сразу за крестьянками из леса гонятся четверо взрослых мужчин в грязных темных кожаных одеждах.

Бандит №1: А ну стоять! Глупые бабы!

Бандит №1 ловит одну из женщин, обхватывая руками за пояс, та отчаянно, но безуспешно пытается вырваться. Второй мужчина догоняет тучную девушку, которая бежит медленнее других, хватает ее за волосы и валит на землю перед собой, наклоняется к ее голове и резким движением языка облизывает ее щеку, после поднимается и самодовольно ржет, обнажая беззубый рот.

Еще три женщины подбегают к Инаре, в паре метров от них - двое бандитов. Две женщины пробегают мимо и скрываются в лесу, а одна из них останавливается возле Инары.

Неприятности в раю

Девушка №1: (Инаре) Убегай! Быстро! Это люди Федула!

Но спортсменка явно не собирается отступать, напротив, она встряхивает головой, снимает со спины свой мешок и встает на пути у разбойников. Правой рукой Инара раскручивает свою сумку и сильным ударом сбивает одного из них с ног. Второй противник хватает Инару за левую руку и тянет ее на себя.

Девушка №1 замечает это и подбегает к ним, пытаясь оттолкнуть мужчину, но тот бьет ее ногой в живот, она с криком отлетает назад, падает в траву и уже не может подняться.

Голос Инары: (за кадром, злобно) Ах, ты, минотаврья пасть!

Камера снова фокусируется на Инаре: ей удается провернуть руку по часовой стрелке и освободиться от захвата. Затем девушка запрыгивает прямо на воина, обхватывая его руками и ногами, и яростно впивается зубами ему в ухо. Тот неистово начинает орать и делает попытку скинуть ее с себя, но она только рычит в ответ. Однако внезапно слышится глухой стук, Инара ослабляет хватку и падает без сознания на землю.

В кадре появляется еще один бандит, который прибежал с другой стороны поляны, с дубиной в руке, он высокомерно задирает голову и поглаживает свое оружие рукой.

Бандит №2: Вот так-то, дурные девки! (другим бандитам) Давайте свяжем уже их и потащим в лагерь, мы должны отчитаться Федулу к закату!

Смена кадра

Экран начинает светлеть.

Голос Зены: (за кадром) Нет, хватит с меня.

Камера показывает нам небольшую деревню. Мы видим Зену и Габриель, которые идут по узкой улице между домов.

Габриель: (с энтузиазмом) И что ты предлагаешь? Просто исчезнуть?
Зена: (ухмыльнувшись) Этот вариант мне нравится гораздо больше.
Габриель: (мечтательно) Да, я бы тоже не отказалась провести пару спокойных дней.
Зена: Знаю я один остров, там очень спокойно и тихо. (с легким разочарованием) Даже очень.
Габриель: (задумчиво) Хм, а я его знаю? Мы там были?
Зена: Ты - нет, а я - да.
Габриель: (с интересом и нотками обиды в голосе) То есть даже сейчас, по прошествии стольких лет, остались еще тайны, секреты, нерассказанные истории?..
Зена: (загадочно) О, ты даже не представляешь, сколько нерассказанных историй.
Габриель: (останавливается) Так не честно, ты в курсе? Не заставляй меня просить тебя рассказать мне их.

Неприятности в раю

Камера перемещается. Королева Воинов идет медленным шагом и осматривается. Сказительница догоняет ее, потирая глаза.

Габриель: Зена, я вся во внимании.
Зена: (отстраненно) А вот здесь мы с тобой уже были, правда очень давно.
Габриель: (озирается) Ну, это не удивительно, наверное. (пожимает плечами) Мне кажется, легче сказать, где мы не были.
Зена: (с улыбкой) А как же твоя история про деревья, которые сплелись ветвями?
Габриель: (удивленно) Что?
Зена: Каждому суждено найти свое дерево… Кажется, как-то так ты говорила. Деревья не путешествуют, так что моя теория про лодку, сделанную из них, куда более жизнеспособна.
Габриель: (ошарашенно) Ты помнишь? Я думала, раньше ты редко слушала меня.
Зена: (с улыбкой) Только раньше?
Габриель: (возмущенно) Эй! (Воительница продолжает улыбаться) А (смеется), я поняла, это так ты пытаешься уйти от ответа про тот остров?
Зена: Нет. Я хочу найти таверну, где бы мы смогли остановиться.
Габриель: (поправив сумку на плече, задумчиво) Ну, да, согласна, отдых нам бы не помешал…
Зена: (раздраженно) А еще завтрак.

Мы видим вывеску “Taberna”. Воительница, улыбнувшись, подходит к двери и дергает ручку. Заперто.

Зена: (зло) Отлично. (упирает руки в бока, осматривает улицу) Здесь вообще есть люди?
Габриель: (пытаясь подавить улыбку) А я предлагала помочь тебе порыбачить…
Зена: (сощурив глаза, смотрит на подругу) После того как спалила наш ужин? (Сказительница пытается что-то сказать, Воительница, выставив вперед указательный палец правой руки, продолжает) Я поймала достаточно рыбы, тебе просто нужно было следить за костром, и тогда нам бы хватило ее и на завтрак.
Габриель: (возмущенно) Эй, вообще-то я следила хорошо… (сжав губы) Просто отвлеклась.
Зена: (приподняв бровь) В этом все и дело… (прислушивается)
Габриель: (в недоумении) В чем?.. Зена?
Зена: Слышишь?

Неприятности в раю

Воительница разворачивается и идет вперед. Сказительница следует за ней. Мы слышим гул толпы.

Зена: (повернув голову в сторону подруги, не останавливается) Похоже, теперь мы знаем где все.

Смена кадра

Камера показывает двух женщин, которые бегут через лес, затравленно озираясь. Подолы их платьев испачканы и изорваны ветками. Одна из женщин останавливается и, привалившись на ствол дерева, тяжело дышит. Вторая женщина хватает ее за плечо и тянет вперед.

Женщина №1: (с мольбой в голосе) Мальтия, прошу тебя, я больше не могу.
Мальтия: Давай, Касия, мы почти у цели. Наша деревня сразу за этой рощей.

Смена кадра

Зена и Габриель, переглядываясь, идут по деревне. Улица абсолютно пуста, и только впереди слышится шум и гам. Они достигают центральной площади, которая переполнена жителями деревни. Почти все они - мужчины, дети и старики. На помосте стоят двое пожилых мужчин и одна женщина. По их добротно сшитым одеждам ясно, что они занимают в этой деревне не последнее место.

Голос из толпы: Но мы ведь должны что-то сделать? Они просто пропали.

Один из мужчин на помосте делает шаг вперед и поднимает руки перед собой в успокаивающем жесте. Это Синдус, первый старейшина.

Синдус: Попрошу не паниковать, ничего страшного еще не случилось.
Мужской голос: (рассерженно) Не случилось? Прошло уже несколько часов, а моя жена до сих пор не вернулась с реки!
Другие мужчины: (поддерживают его) И моя! И моя!

Старейшины переглядываются, не зная что сказать.

Синдус: Возможно, ты зря волнуешься. Верно, Палия? (обращается ко второй старейшине)
Палия: (деловито отряхивает свой наряд, чтобы хоть немного успокоиться) Да-да, конечно. Может, они просто задержались где-то.

Неприятности в раю

Она взглядом ищет поддержки у третьего старейшины, Циона, который все это время рассеянно рассматривает толпу.

Цион: (неуверенно) Или ушли куда-то.
Голос из толпы: (возмущенно) Ушли куда-то?!
Цион: (дрожащим голосом) Ну, да. К кому-то в гости.

Поднимается возмущенный гул.

Мужской голос: А если на них напали дикие звери? Мы должны организовать поиски!

Гул стихает, когда на площадь, прямо под помостом, расталкивая людей, пробираются две женщины. Одна из них рыдает и падает на колени.

Мужчина №1: Мальтия, это ты?
Мужчина №2: Касия, что с тобой случилось?
Палия: Вот видите, две уже нашлись. Я уверена, что и остальные…

Но ее никто не слушает, все взгляды обращены на двух женщин.

Мальтия: Бандиты! Бандиты! Они напали на нас и схватили всех.

Касия начинает рыдать еще сильнее.

Мальтия: Мы спаслись только благодаря какой-то смелой девушке, которая вступилась за нас. Но разбойники поймали и ее. Они здесь неподалёку, но если мы не поспешим, то навсегда их потеряем.

Люди снова начинают кричать, кто-то громко плачет.

Синдус: Тишина! Тишина!

Народ постепенно замолкает и внимательно смотрит на своего старейшину.

Синдус: Дорогие Касия и Мальтия, мы рады что с вами все в порядке и соболезнуем всем, кого постигла страшная беда.
Палия: (согласно кивает головой) Да-да, терять близких очень тяжело.
Синдус: Но мы должны отринуть эмоции и понять одну вещь (делает паузу и обводит взглядом толпу): мы с вами не воины и ничего не сможем сделать против них.
Голос из толпы: Так мы их просто бросим?
Цион: А кто готов здесь пойти против вооруженных бандитов, кто готов умереть, оставить детей сиротами? Потому что именно это и случится. Никто из нас не обучен владеть оружием. У нас его даже и нет. Мы не просто не спасем никого, мы и сами погибнем.
Синдус: Мы можем только молиться богам.

Камера показывает лица людей. Они явно недовольны, но возразить им нечего.

Синдус: Это наш путь, друзья мои. Мы сами выбрали его. И за многие годы, что существует наша деревня, мы убедились в его правильности.

Ропот постепенно начинает затихать.

Голос Зены: Думаю, похищенные женщины хотели бы, чтобы вы свернули со своего пути хоть ненадолго.
Голос Габриель: Или это можем сделать мы.

Они пробираются сквозь толпу и оказываются перед помостом.

Неприятности в раю

Габриель: Здравствуйте, я Габриель, а это Зена. И мы...

Она делает паузу и смотрит на свою подругу. Та усмехается и заканчивает фразу:

Зена: ...решаем чужие проблемы.
Габриель: (обращается к Мальтии) Если ты расскажешь нам, где находятся бандиты, то мы спасем ваших женщин еще до того, как вы закончите молиться богам.

Бард с улыбкой смотрит на людей, но видит на их лицах только растерянность.

Цион: Мы не особо любим, когда посторонние вмешиваются в наши дела.
Синдус: В которых вы совершенно ничего не понимаете.
Цион: От лица всего нашего сообщества, мы бы хотели попросить вас скорее покинуть нашу деревню.
Палия: Тем более, как вы сами сказали, эти проблемы для вас чужие.

Старейшины смотрят на Зену и Габриель с легким презрением, а жители деревни, опустив головы, медленно расходятся по домам. На лицах подруг написано недоумение.

Титры

Действие первое

Экран светлеет.

Повтор изображения.

Зена, плотно сжав губы и скрестив руки на груди, смотрит себе под ноги. Габриель ошеломленно провожает взглядом людей.

Габриель: (мотает головой) Мы это уже проходили. (оборачивается к подруге)
Зена: (встречается взглядом с Бардом, натянуто улыбается) Истории любят повторяться. (устало закатив глаза и откинув голову назад, потирая шею) И ты права, мы это уже проходили и не раз. У меня ощущение, что… (смотрит на Сказительницу) даже не знаю как это назвать.
Габриель: (с усмешкой) Когда-нибудь этому чувству дадут название. (задумчиво) Может быть.
Зена: (раздраженно) Не важно, надо разобраться с этим, раз уж мы тут, и найти более спокойное место для отдыха и завтрака…(грустно) Обеда…(с разочарованием) Ужина.

Габриель собирается что-то сказать, но в этот момент к подругам подходит высокий темноволосый юноша.

Неприятности в раю

Юноша №1: (застенчиво) Извините… Я слышал, как вы говорили о том, что можете помочь нам.

Зена и Габриель оборачиваются и смотрят на молодого человека. Он чуть ссутулившись, переминаясь с ноги на ногу, нервно трет ладони друг о друга.

Габриель: Эм. (схмурив брови) Да, мы можем, но (переглядывается с Воительницей), похоже, твои люди не нуждаются в помощи.
Юноша №1: (поспешно) Нет, нет. Это не так. Нам… Мне нужна ваша помощь.
Зена: (скривив губы) Неужели? И в чем же?
Юноша №1: Моя девушка, Ирис. (взволнованно) Бандиты схватили ее и я... (с мольбой в голосе) Помогите мне ее спасти.

Бард переводит взгляд на Королеву Воинов, которая продолжает смотреть на парня.

Габриель: (вздыхая, успокаивающе) Мы бы в любом случае помогли женщинам. Так что не переживай, мы на твоей стороне.
Юноша №1: (с благодарностью) Спасибо. Спасибо вам! (поочередно смотрит на подруг) Я буду у вас в долгу!
Зена: Расскажи нам лучше, что у вас здесь происходит.
Юноша №1: (воодушевленно) А, ну, мы придерживаемся того, что не стоит ввязываться в драки и конфликты, (повышая голос, взволнованно) что мир всегда сильнее вражды и…
Зена: (перебивает, скучающим голосом)... Что нужно подставить вторую щеку?

Парень в растерянности смотрит на Воительницу и пару раз моргает.

Габриель: (парню) Тебе нужно успокоиться. И как твое имя?
Юноша №1: (опускает глаза на Барда) Ой, простите. Я - Ванотий. Приятно познакомиться. (нетерпеливо) Так мы идем спасать мою девушку?! (пауза) И других?
Зена: (с сарказмом) Что-то ты слишком бойкий и активный для того, кто проповедует мир.
Ванотий: (пристыженно) Я… Я лишь хочу, чтобы Ирис вернулась ко мне. (переводит взгляд на Сказительницу ища поддержки) Я не желаю никому зла, понимаете? Я…
Габриель: (кладет руку на плечо парню, успокаивающе) Все хорошо, мы тебя прекрасно понимаем. И, как я уже сказала, поможем тебе. (улыбнувшись) Кто схватил девушек?
Ванотий: Их лагерь недалеко отсюда. А главарь (испуганно) — страшный человек, он жестокий и мерзкий тип.
Зена: (с иронией) Да, почему все бандиты жестокие и мерзкие? (смотрит на Барда) Неужели они просто не могут быть… Ну, например, милыми или обаятельными?.. Хоть иногда.

Неприятности в раю

Юноша в недоумении взирает на подруг.

Габриель: (улыбаясь) Да брось, если бы все плохие парни стали милыми, ты бы заскучала.
Зена: А кто говорит о всех?

Сказительница смотрит на Королеву Воинов и чуть кивает в сторону смотрящего на них юношу.

Зена: (растягивает губы в наигранной улыбке) Ах да, пошли спасать твою Ирис и других.

Парень кивает несколько раз, разворачивается в сторону леса.

Ванотий: Нам туда. (показывает рукой) Пройдем через лес, так быстрее. Их лагерь там.

Подруги переглядываются и следуют за юношей.

Камера начинает отдаляться.

Ванотий: (идет быстрым шагом) Так вот, эти бандиты те еще наглецы...

Экран темнеет.

Смена кадра

Экран светлеет.

Неприятности в раю

Панорамный вид поляны, на которой расположился временный бандитский лагерь: несколько палаток, повозка с запряженными в нее двумя лошадьми и клетка.

Смена кадра

Камера показывает трех разбойников возле клетки, в которой заперты пленницы. Слышатся женские всхлипы и стоны. Инара уже пришла в себя, ее руки, как и у всех других девушек и женщин, связаны за спиной. Она шипит и бросает яростные взгляды на разбойников. Бандит с прокушенным ухом и двое его напарников гогочут. Остальные пленницы инстинктивно вжимаются в стенки клетки, стараясь отползти подальше от выхода и воинов. У них у всех заплаканные лица.

Камера поворачивается, демонстрируя, как из большой палатки напротив выходит мужчина, по-видимому, командир. Он уверенно и несколько вальяжно подходит к разбойникам.

Командир: Ну, что у вас тут?
Бандит с прокушенным ухом: Влазис! Смотри, какой мы взяли куш. (кивает в сторону пленниц)

Влазис обходит клетку по периметру и придирчиво разглядывает девушек и женщин. Две пленницы уже довольно зрелые женщины, две — молодые девушки. Они все по большей части растрёпанные, в порванной одежде и с перепачканными лицами.

Влазис: Бакчос, это куш?! Вы не могли выбрать более приличных? (брезгливо морщится) Тут и выбирать не из чего.

Он проходит мимо Инары и замечает ее яростный взгляд.

Влазис: (заинтересованно) А это что за милашка?
Инара: (злобно выплевывая слова) Развяжи меня и узнаешь, какая я милашка!
Бакчос: О, настоящая фурия. (приложив руку к уху) Кусается, как дикая кошка.
Инара: Циклопы вас сожрите! Выпустите меня немедленно! Вы не знаете с кем связались!
Влазис: (посмеиваясь) Ага, конечно! Уже трепещем. (Бакчосу) Фурия, да? (делает рукой движение в сторону двери клетки) Давай ее сюда.
Бакчос: (чуть помедлив) Может, не стоит? Нас ждёт Федул. А эта ненормальная...
Влазис: (прищурившись) Хочешь лишить меня удовольствия?

Разбойник вздыхает, кивает одному из напарников, и они вдвоем открывают дверь клетки. Бакчос хватает Инару за волосы и заставляет встать перед Влазисом. Он и его товарищ держат руки на плечах девушки.

Влазис: (мерзко улыбнувшись) Дай-ка посмотреть на тебя, крошка.

Он протягивает руку и хватает спортсменку за подбородок. Та умудряется извернуться и кусает руку командира разбойников. Тот отдергивает пострадавшую кисть. Инара в этот момент одному из своих конвоиров наступает каблуком сапога на ногу, другого толкает корпусом в бок, освобождаясь от захвата. Влазис пытается схватить ее, но она бьёт ногой ему в пах, и тот, охнув, оседает на землю.

Влазис: (его голос на полтона выше обычного) Ах, ты ж ехидново отродье!..

Бакчос успевает схватить спортсменку за другую ногу и резко дергает на себя, отчего девушка падает и ударяется о землю, вскрикивая. Бакчос с другим бандитом ставят ее на колени. Их командир с трудом поднимается, в его глазах читается ярость, когда он смотрит на спортсменку. Инара отвечает ему таким же взглядом. Влазис размахивается и со всей силы несколько раз ударяет девушку по лицу, затем наносит удар коленом в живот. Спортсменка заваливается на бок, но конвоиры удерживают ее на месте.

Неприятности в раю

Наконец, Влазис останавливается. Ему явно ещё больно двигаться. Он хватает Инару за волосы.

Влазис: Я ещё разберусь с тобой, мерзкая тварь! (отпускает пленницу и кивает воинам) Заприте ее с остальными. А нам ещё нужно собраться.

Смена кадра

Инара сидит в углу клетки вместе с остальными. Ее ноги теперь тоже связаны. Она тяжело дышит и пытается прийти в себя. Пленницы сгрудились у противоположной стены, стараясь оказаться подальше от спортсменки. Одна девушка (та, что пыталась помочь спортсменке в Предисловии), помедлив, решает подползти к Инаре. Другие начинают протестовать.

Женщина №2: Ирис, не подходи к ней!
Девушка №2: Она сумасшедшая, Ирис, не надо!

Ирис игнорирует их и приближается к Инаре.

Ирис: (сочувственно) Зачем ты это сделала? (качает головой) Они чуть не убили тебя. Зачем ты лезешь на рожон? Лучше смириться и принять судьбу, чем вот так… (смотрит на струйку крови в уголках губ спортсменки)
Инара: (вызывающе) Я не собираюсь просто сидеть и ждать у моря погоды, и уж точно не собираюсь быть для них (кивает в сторону охранников) подстилкой. Судьба каждого человека в его руках, и он должен уметь постоять за себя, а не (презрительно кривит губы) уповать на милость кого бы то ни было. Нужно верить в себя и свои силы. (вздергивает подбородок) Этому меня научили Зена и Габриель. И я не собираюсь сдаваться просто так.

Неприятности в раю

Ирис смотрит на спортсменку с удивлением, остальные пленницы — с ужасом.

Женщины: (шепотом) Она нас всех погубит!
Голос бандита: (за кадром) А ну тихо, курицы!

Пленницы затихают. Инара напряженно хмурится, явно пытаясь придумать план побега. Камера показывает ее задумчивый и сфокусированный взгляд.

Камера движется по палаточному лагерю бандитов. Мы видим, как большинство мужчин слоняются без дела: кто-то храпит, облокотившись на груду мешков, кто-то грызет обглоданную куриную кость, а еще несколько воинов глазеют на пленниц и о чем-то между собой переговариваются, периодически издавая мерзкие смешки.

Смена кадра

На небольшой возвышенности близ лагеря среди деревьев расположились Зена, Габриель и Ванотий. Молодой человек, явно нервничая, суетливо переминается с ноги на ногу и подергивает плечом. Габриель замечает это и кладет руку ему на плечо.

Габриель: (мотает головой, намекая на то, что не стоит переживать) Мы вернем их, обещаю.

Зена устало зевает и закатывает глаза. Габриель кидает на нее неодобрительный взгляд.

Зена: Как я и говорила, мы могли сразу идти на точку.
Габриель: Их могло оказаться в разы больше.
Зена: (фыркая) Пф...
Ванотий: (с опаской) Но их и так в разы больше чем нас... Вас.

Королева Воинов делает вид, что потирает лоб рукой, хотя на самом деле она вновь закатывает глаза и просто слегка прикрывает их ладонью.

Габриель: Поверь, мы справимся. (делает паузу) Но... (запинается) Неужели все это (кивает в сторону лагеря) началось только сейчас? Как вы жили, как защищались раньше?
Ванотий: Наш народ всегда был мирным, ни мы, ни наши отцы не были воинами. Мы плотники, фермеры, гончары, но не солдаты. Когда наши предки пришли сюда из Трои...

Воительница со скучающим видом смотрит по сторонам, но вдруг прерывает юношу вопросом.

Зена: А среди вас случайно не было мужчины по имени Дариус2? У него была дочь — Сарита и двое мальчишек: Лайкус и...

Камера показывает лицо Габриель, видно, что та удивлена таким интересом подруги, но решает промолчать.

Ванотий: (продолжает реплику Зены) ...И Арголис! Наши отцы были дружны и вместе строили хранилище для зерна.
Зена: (улыбается) Где они теперь? Все еще живут там же?
Ванотий: (понуро) Старик Дариус скончался несколько лет назад. Крепкий был мужик, но лихорадка дождливой осенью подкосила его.

Королева Воинов грустно сжимает губы и выдыхает через нос.

Зена: А что стало с его детьми?
Ванотий: (оживляется) Я бы на твоем месте не беспокоился за эту семейку, вот уж кто не пропадет.

Неприятности в раю

Сказительница и ее подруга вопросительно смотрят на парня.

Ванотий: Сразу после смерти отца Лайкус, проныра, умудрился продать втридорога их лачугу, удачно вложился в какую-то авантюру и умотал на Афинские кутежи, не забыв, конечно, и про свою родню. Арголис обзавелся несколькими кобылами, поднатаскался в ездовом деле и теперь работает на купца во Фракии, развозя его товары быстрой доставкой чуть ли не по всей Греции. А у нас все хотят побыстрее, так что спрос на него ого-го!
Зена: А малышка Сарита?
Ванотий: (поднимает бровь) Малышка? Ты шутишь? Сарита, когда я ее видел в последний раз, была (отходит на пару шагов и окидывает взглядом Королеву Воинов)... Повыше тебя на голову. (мечтательно) Красивая женщина, статная. Болтала все только без умолку, но оно ей и на пользу пошло. Заезжала к нам тут театральная труппа, она с ней и укатила, актрисой решила заделаться на старости-то лет...

Зена сдавливает смешок.

Ванотий: Погоди, а ты откуда их знаешь? Бывала в наших краях?

Воительница, не желая отвечать, отмахивается от него. Но тут к беседе подключается Бард.

Габриель: Так что там с вашим народом? Вы пришли из Трои? И? Поверь, я хорошо осведомлена о философии мира и пути любви, но кто-то же должен защищать ваших жен и детей.
Ванотий: Ах, да... Мы решили поселиться здесь, но защищать нас и правда было некому. Но практически сразу к нам пришли люди из шайки Сферуса, местного головореза, и предложили сотрудничество: продовольствие в обмен на защиту. Лучшего варианта для нас не нашлось. Так мы и жили, пока Сферуса не порешили его же пособники. С тех пор всем заправляет Федул (в сторону), ненасытная свинья. Посылает свою шавку, Влазиса, с его головорезами, те забирают у нас половину припасов, а после приходят вновь и требуют еще. А когда они явились прошлым полуднем, то нам и вовсе нечего было предложить... Вот они и взяли, что захотели. (последние слова он уже произносит тихо, словно вот-вот заплачет)
Габриель: Почему тогда вы не уйдете отсюда? В более спокойное место?
Ванотий: Эти земли стали для нас родным домом. Несколько поколений выросло здесь.
Габриель: (повышает голос) И? Это выбор поколений терпеть насилие, грабежи и унижения?

Ванотий только пожимает плечами.

Габриель: (возмущенно) Просто безумие. Так не должно быть.

В это время Зена, отвлекшись от разговора, всматривается в сторону лагеря. Она цокает на Барда и молодого человека. И взмахом руки зовет их следовать за ней.

Неприятности в раю

Зена: Все, хватит болтовни. Идем.

Смена кадра

Клетка с пленницами. Возле входа, прислонившись спинами к стене, сидят и дремлют два охранника. Внутри клетки Инара лежит на земле, извиваясь и пытаясь переместить связанные сзади руки вперед через ноги. Женщины отводят глаза, только Ирис внимательно следит за каждым движением спортсменки. Наконец, Инаре удается ее маневр, она тяжело дышит и садится.

Инара: (победно хмыкая) Так-то!

Она сосредотачивает внимание на веревке на ногах и пытается развязать узел.

Ирис: (шепотом, с сомнением) Это ничего не изменит. Даже если ты освободишься от пут, ты не выберешься из клетки. У тебя есть хоть какой-то план?
Инара: (ворчливо) Надо решать проблемы по мере их поступления.
Женщина №2: (громко и взволнованно шепчет) Ирис, не связывайся с ней! У нее все равно ничего не получится, а нам будет только хуже, если мы…
Инара: (перебивая также шепотом, зло) Да-да, сидите и хныкайте там, стараясь не запачкаться общением со мной, раз вам совсем не хочется вернуться домой. А теперь тихо, если не хотите разбудить этих остолопов!

Один из охранников громко всхрапывает. Женщина №2 шокировано округляет глаза и затихает. Спортсменка развязывает себе ноги, осторожно двигается, пытаясь размяться, затем бросает взгляд на Ирис.

Инара: Ты, кажется, смелее. Давай я развяжу тебя, а ты поможешь мне с руками?

Ирис, закусив губу, несколько мгновений медлит, затем кивает и поворачивается к Инаре спиной. Спортсменка быстро освобождает ее, и девушка радостно вздыхает.

Инара: Отлично! Твоя очередь.

Ирис разворачивается и склоняется над руками Инары. Она не такая ловкая и возится с веревкой дольше.

Инара: О боги, давай же быстрее, пока…

Договорить она не успевает: на них падает чья-то тень. Инара поднимает глаза, а Ирис оборачивается.

Бандит №1: (подняв бровь, Инаре) Никак не успокоишься?

Женщины начинают хныкать. Ирис явно напугана, Инара зло смотрит на бандита. В этот момент с другой стороны поляны слышится боевой клич. Охранники изумленно переглядываются. Крупный план спортсменки: ее лицо светлеет.

Инара: (вскочив с места, ее глаза горят радостным огнем) Это Зена!

Смена кадра

Мы видим Королеву Воинов. Она, совершив в воздухе тройное сальто, приземляется на двух воинов, бросившихся ей наперерез. Другой разбойник с мечом пытается напасть на Воительницу, но Зена резко крутится на месте, ногой выбивая его оружие, а затем бьет противнику кулаком в живот и голову, отчего тот валится на землю. Королева Воинов выхватывает свой меч из ножен и следует дальше.

Неприятности в раю

На поляну выбегают Габриель и Ванотий. Бандит с копьем пытается атаковать Барда, но она перехватывает древко своими клинками, за счёт зубьев удерживая его, вырывает оружие из рук противника и сбивает воина с ног его же оружием. Ванотий случайно оказывается рядом с падающим бандитом, неуклюже размахивает руками и еле избегает столкновения. Парень замечает на земле палку, секунду раздумывает и поднимает ее, схватив на манер шеста. Тут же к нему подбегает один из воинов с мечом и, усмехнувшись, атакует крестьянина. Ванотий с трудом уклоняется от ударов, спотыкается о камень и падает. Мужчина нависает над ним и заносит меч, но появляется Габриель, которая скрещивает с ним свое оружие. Затем Бард бьет мужчину ногой в голень и наносит рукоятками саев серию ударов в грудь и лицо. Когда противник оседает на землю, она разворачивается к пареньку, который в ужасе глядит на нее.

Габриель: (протягивая руку) Идем, нужно освободить твою невесту и остальных.

Смена кадра

Из палатки с мечом выбегает Влазис. Он крутит головой, пытаясь оценить обстановку. К нему подбегает Бакчос.

Бакчос: Влазис, на нас напали!
Влазис: (рычит) Я это понял, идиот! Кто именно?

Бакчос не успевает ответить. Воздух прорезает свист шакрама. Мы видим, как он рикошетит от дерева, срезает наконечники у копий, стоящих возле палаток, рикошетит от нагрудника Бакчоса, отчего тот падает. В кадре появляется Зена с довольной улыбкой, которая хватает вернувшийся к ней диск левой рукой, при этом продолжая раздавать удары мечом нападающим противникам.

Влазис: (удивленно и недоверчиво) Зена?!

Смена кадра

Габриель и Ванотий бегут к клетке. Охранники вытаскивают мечи. Парень останавливается, а Бард мчится в атаку. Она уворачивается от удара одного воина, бьет другого ногой, отчего тот отлетает к клетке. Инара, освободившая руки, хватает его через прутья за шиворот и резко тянет на себя. Мужчина бьется затылком и теряет сознание. Габриель разбирается со вторым охранником, а Ванотий подбегает к клетке.

Ванотий: (испуганно и радостно одновременно, хватаясь руками за прутья) Ирис!
Ирис: (с нежностью, накрывая его руки ладонями) Ванотий!
Ванотий: (с отчаянным обожанием в голосе) Я думал, что потерял тебя навсегда!

В это время Инара пытается дотянуться до ключа на поясе охранника.

Инара: (раздраженно) Эй, герой, не хочешь помочь открыть дверь?
Ванотий: (рассеянно) Да-да, конечно…

Он берет ключ и пытается попасть им в замок, но его руки дрожат. Спортсменка закатывает глаза, затем отнимает у него ключ, отталкивает парня. Несколько мгновений, и замок открывается. Ирис выбегает первая и оказывается в объятиях жениха. Они нежно целуются. Инара забирает кинжал у охранника и идет к пленницам. Те с ужасом смотрят на нее и пытаются отползти, но спортсменка быстро подходит, поочередно перерезает веревки и указывает кончиком ножа на выход.

Инара: (резко) Чего ждем?

Женщины бросаются прочь. На их пути оказывается Габриель, одолевшая второго охранника. Женщины вскрикивают и пятятся назад.

Габриель: (поднимая руки с саями) Нет, не бойтесь, я не причиню вреда.

К ней протискивается Инара. На фоне слышны стоны поверженных разбойников, парочка мужчин удирает со всех ног.

Неприятности в раю

Инара: (радостно) Габриель!
Габриель: (шокировано) Инара?
Инара: (чуть не сносит Барда, обнимая) Я так рада видеть тебя! (быстро и немного смущенно отстраняется) Извини.
Габриель: (усмехаясь) Ничего. Я тоже рада. (чуть хмурится) Но как ты… (осекаясь) Ладно, потом. Надо идти.
Голос Влазиса: (за кадром) Не так быстро!

Камера разворачивается, и мы видим Влазиса, который, широко расставив ноги и выпучив глаза, стоит, направив меч в сторону Габриель и остальных. Инара шипит и хочет атаковать, но Сказительница останавливает ее.

Габриель: (спокойно) Не испытывай судьбу. Ты проиграл. Твои люди разбиты или бежали.
Влазис: (криво усмехаясь) Я-то еще здесь.
Голос Зены: (за кадром) Это не надолго.

В кадре появляется Королева Воинов. Она приземляется перед Влазисом и скрещивает свой меч с его, резко крутит клинком, выбивая оружие из его рук, затем эфесом меча наносит ему удар в лоб. Влазис оседает на землю. Воительница убирает меч в ножны и поворачивается. Инара радостно взвизгивает и бросается ее обнимать.

Инара: Зена! Как здорово, что ты здесь!
Зена: (так же шокировано, как и Бард) Инара?!

Она приобнимает одной рукой девушку, но затем отстраняется.

Зена: Обниматься будем потом. Надо уходить отсюда.

Спортсменка кивает. Вдруг она замечает свой мешок на одной из повозок и подбегает к ней. Возле нее стонет и пытается встать один из побитых воинов, но Инара раскручивает свой мешок, и разбойник, получив новый удар, оказывается в нокауте. Девушка, перекинув ремень через плечо и насвистывая, подходит к Зене и Габриель, которая усмехаясь, убирает саи в ножны.

Инара: (бодрым голосом) Идем! (Ирис и Ванотию, которые все еще в объятиях друг друга) Ой, да ладно вам. Я сейчас покроюсь слоем меда. (бесцеремонно хватает Ирис и Ванотия за руки и тащит за собой) Дома нацелуетесь.

Габриель вздыхает, пытаясь сдержать улыбку, Зена качает головой. Камера отдаляется, показывая Инару, Ванотия и Ирис, которые идут впереди, за ними следуют женщины, а шествие замыкают Воительница и Бард. Вся группа покидает поляну и скрывается из вида в лесу.

Действие второе

Камера издалека показывает, как к деревне подходят несколько человек: теперь уже впереди идут Инара и Габриель, они о чем-то оживленно болтают, позади них — Зена, за ней спасенные женщины, а Ванотий и Ирис бредут поодаль, мило обнимаясь и обмениваясь поцелуями в щеку.

Камера приближается.

Инара: (воодушевленно, размахивая руками) Видела бы ты, как я наваляла этому мерзавцу. Кровища хлестала еще до полуночи.
Габриель: (натянуто улыбается и сглатывает слюну) Здорово.

Неприятности в раю

В это время со стороны деревни им навстречу выбегают несколько мужчин и маленький мальчик.

Мужчина №3: Тая! Кария! Не может быть!

Мужчина №3 бросается в объятия одной из спасенных девушек.

Мальчик: Мама! Ты вернулась!

Женщина радостно хватает мальчугана и крепко прижимает его к груди.

Из деревни подтягиваются еще люди и радостным гулом встречают вернувшихся из плена женщин. Зена, Габриель и Инара с довольным видом наблюдают за происходящим.

За кадром раздается кашель.

Голос Синдуса: (за кадром) Кажется, я уже дал понять, что здесь вам не рады!
Зена: (обращается к Габриель, не переводя глаз на старейшину) Понеслось...

Воительница, Сказительница и Инара поворачиваются к старейшине.

Синдус: Теперь нас ждут еще большие неприятности! (возмущенно) По какому праву вы вмешиваетесь в дела нашего селения?! Уходите прочь! Немедленно!
Инара: (подходит к нему ближе, практически нос к носу) Да что ты такое несешь?! (Габриель) Что за чушь лопочет эта старая лысая бошка?

Габриель пытается ее немного отодвинуть от мужчины, но Инара стоит на месте.

Синдус: Неслыханное неуважение!
Инара: Неуважение?! Ку-ку! Мы тут твоих людей вернули, целыми и невредимыми между прочим, пока вы с мужиками на пузо дули!
Синдус: Ты не смеешь судить о нашем пути мира и осознанности, ты слишком мала, глупа и необразованна, чтобы...
Инара: (обрывает его слова) Чтобы что? Давать отпор негодяям? Не подставлять вторую щеку для битья?

Неприятности в раю

Некоторые крестьяне удивлены такому напору девушки и с негодованием поглядывают то на нее, то на старейшину.

Палия: (подходит к толпе) Замолчи, девочка! Тебе и твоим друзьям сказано убираться отсюда, мы не желаем говорить с бездуховными развратницами, как вы!
Инара: (ее лицо багровеет от злости) Вы просто кучка трусливых шавок, которые не могут защитить ни себя, ни свои семьи!

Камера показывает жителей деревни, которые собрались поблизости. Они напряженно перешептываются.

Бард подходит к Инаре, осторожно берет ее за руку и заглядывает ей в глаза.

Габриель: Инара, не стоит. Их не переубедить. (старейшинам) Мы уходим.

Инара с досадой сжимает губы и с прищуром смотрит на Синдуса, затем язвительно кривит ртом, разворачивается и уходит. Габриель и Зена следуют за ней.

Смена кадра

Камера показывает более основательный лагерь, чем мы видели раньше. Много палаток, десятки костров. Несколько групп воинов патрулируют периметр.

Надпись на экране: ставка Федула.

Смена кадра

Одна из палаток лагеря. Мы слышим гневные голоса оттуда, но слов не разобрать. Возле входа стоят два бандита, периодически переглядываясь друг с другом.

Бандит №3: Несладко Влазису приходится.
Бандит №4: Да, Федул может спустить с него шкуру, за такой прокол. Но я слышал, там была Зена.
Бандит №3: Королева Воинов? Тогда понятно, чего это Влазис вернулся такой синий.

Мужчины смеются.

Смена кадра

Внутри палатки. В ней стоит стол с несколькими небрежно разбросанными картами. Влазис с расплывшимся синяком на лбу стоит перед командиром, сжав челюсти и опустив взгляд. Главарь (Федул) зло смотрит на своего человека.

Федул: (гневно) Какого Тартара происходит, Влазис? Ты и твои люди уже не способны справиться с несколькими бабами? Я не могу доверить вам даже такой пустяк?
Влазис: Это… Все не так, как ты думаешь.
Федул: (прищурившись) Да ладно?! А как же тогда?
Влазис: Там была Зена Королева Воинов и ее спутница. (Федул меняется в лице) Понятия не имею из какой дыры они выбрались, но я видел их собственными глазами. Это (указывает на синяк) работа Зены. Ворвалась в наш лагерь, как фурия, освободила пленниц. Мы ничего не могли сделать.
Федул: (задумчиво потирая подбородок) Ну да, куча вооруженных людей ничего не смогла противопоставить двум женщинам. (жестом останавливая Влазиса, который готов что-то возразить) Довольно. (отходит к столу с картами) Зена. Хм. Свалилась же на мою голову, путает все планы.

На секунду наступает тишина. Наконец, Влазис нарушает ее.

Влазис: Возможно, ее послала эта горстка пацифистов.
Федул: Да, быть может. (усмехаясь) Натравили ее на меня. Я ведь им не нравлюсь. Ой как не нравлюсь. Ещё бы, убил их дражайшего неженку Сферуса. (сплевывает) Надо было раньше брать эту деревеньку. Меньше было бы проблем.

Влазис некоторое время мнется, затем поднимает взгляд на главаря.

Влазис: Что мне делать?
Федул: (бросая через плечо) Займись своими людьми. Если там действительно была Зена, им явно нужна помощь и отдых. А потом я подумаю. Возможно, что нам потребуется разведка. Я пока не решил. (чуть громче) Иди и постарайся не попадаться мне в ближайшее время на глаза. Я должен подумать.

Влазис кивает и поспешно уходит. Главарь с задумчивым видом склоняется над картами.

Федул: Интересно, надолго ли она там засела.

Неприятности в раю

Камера показывает одну из карт, на которую смотрит бандит. На ней отмечена деревня. Изображение приближается и растворяется.

Смена кадра

Панорамный кадр леса, с одной стороны которого виднеются деревенские дома, а на противоположной стороне заметен дым от костров лагеря бандитов. Камера медленно спускается вниз в самую гущу деревьев.

Изображение растворяется.

Смена кадра

Мы видим излучину небольшой реки, в которую закинуты самодельные удочки, закрепленные на берегу. Чуть выше на траве расстелены одеяла, лежат несколько бурдюков с водой и пара уже пойманных рыбин. Зена сидит перед кучей хвороста, стараясь разжечь костер. С противоположной стороны расположилась Инара и Габриель. Бард смазывает целебной мазью раны на руке девушки, то и дело бросая на нее недовольные взгляды.

Зена: (с извинением в голосе) Ветки слишком влажные, боюсь, ужина придется ждать долго.
Габриель: Ничего страшного. Инара умудрилась насобирать такую коллекцию тумаков и ссадин, что хорошо, если я закончу к завтраку.
Зена: (с усмешкой поглядывая на Инару) Ну, по крайней мере, можно не сомневаться, что она — дочь Тары.
Инара: Эй, я здесь тоже сижу. (шипит от боли) И к вашему сведению, я совсем не собиралась ни с кем драться. Так получилось.
Габриель: (качает головой) Не собиралась драться. Так получилось. Слышишь, Зена, она просто рассказала историю нашей жизни.

Воительница фыркает, но продолжает молча разжигать костер.

Инара: Да, я шла к родне. Должна же я рассказать им о том, чего добилась, верно? Но по дороге встретила этих (брезгливо морщится). Они схватили невинных женщин и явно замышляли что-то недоброе. Не могла же я пройти мимо?
Габриель: Это спорный вопрос, Инара. Иногда нужно заставить себя пройти мимо, просто для того, чтобы остаться в живых и иметь возможность рассказать о случившемся другим. Тем у кого хватит сил помочь.
Инара: Это ты про кого сейчас? Про жителей этой деревни? Ты же сама видела, как они рвались в бой. А у меня вполне достаточно сил, чтобы надрать задницы парочке бандитов.

Девушка самоуверенно смотрит на Зену и Габриель, но те не выглядят впечатленными.

Неприятности в раю

Зена: Конечно, а в клетке ты сидела только потому, что там удобнее составлять грандиозный план спасения. Тебе повезло, что они не хотели тебя убить. Иначе твоя выходка закончилась бы очень быстро.
Инара: Но я хотя бы попыталась их спасти! Их родные и близкие просто плюнули на них!
Зена: Их родные и близкие реально оценивают свои силы. Можно по разному относиться к их позиции, но это их мнение. Нельзя винить человека за то, что он не хочет проливать чужую кровь.
Инара: Я же не говорю, что они должны убивать всех, кто косо на них посмотрит. Всего лишь самозащита.
Зена: Ты даже не представляешь какая тонкая грань здесь. Я всегда буду уважать людей, которые сошли с пути насилия и нашли в себе силы не возвращаться.
Инара: (всплескивает руками) Не могу поверить, что слышу это от тебя.

Воительница бросает быстрый взгляд на Габриель и криво усмехается.

Зена: У меня был хороший учитель.
Габриель: Не особо хороший, на самом деле. Я ведь с этого пути свернула.
Зена: Ты нашла другую дорогу, Габриель. И она ничем не хуже.
Инара: Только не говори, что ты была одной из (почти брезгливо морщится) этих слабаков.
Габриель: Нужна недюжинная сила, Инара, чтобы попытаться разорвать круг насилия. И храбрость, чтобы противостоять всему миру, который привык полагаться на страх и оружие. Только истинно смелые люди способны пожертвовать свои жизни, чтобы приблизить время, когда все мы будем жить друг с другом в мире и согласии.
Инара: (самоуверенно) Тебя трудно назвать трусихой, но ты опять взяла в руки меч. Ты личным примером доказала, что жизнь без насилия невозможна.
Габриель: Потому что это огромная опасность не только для тебя, но и для всех, кто тебя окружает и пытается защитить. Иначе это может привести к непоправимым последствиям. Зене рядом со мной грозила опасность, и я должна была сделать выбор между ней и путем ненасилия.
Зена: Ты ведь не думаешь, что в том, что случилось на Амаро, есть хоть капля твоей вины? Габриель...
Габриель: (прерывает ее) Мне нужно было сделать выбор, и я его сделала. И не жалею об этом до сих пор. (переводит взгляд на Инару) Но есть люди, которые готовы пойти до конца.

Инара внимательно смотрит на Барда, а потом вздыхает и качает головой.

Инара: Ерунда. Полнейшая ерунда. Нельзя терпеть, когда об тебя вытирают ноги. Разве не этому учат твои свитки, Габриель? Что есть вещи, за которые стоит сражаться и умереть?
Зена: Не каждая идея достойна борьбы, как бы это не казалось на первый взгляд.
Инара: Думаю, жизни близких людей вполне этого достойны. А эти люди не храбрецы, и не хотят они ничего изменить в этом мире. Они просто трусы, которые прикрываются громкими словами и глупыми идеями. Сегодня они хотят позволить бандитам орудовать в своей деревне, а завтра их всех убьют или продадут в рабство. Но мы не должны этому мешать, верно? (язвительно) А то это может сбить их с верного пути, и они, не дай боги, еще вспомнят, что у них есть собственное достоинство. (встает) Простите, я больше не могу рассуждать о прекрасном новом мире, где злые дяденьки и тетеньки просто исчезнут сами по себе. Пойду-ка я лучше проверю наш улов. С рыбой хотя бы мне можно сражаться?

Неприятности в раю

Не дожидаясь ответа, она уходит на берег реки. Габриель растерянно смотрит вслед девушке.

Габриель: Она еще слишком молодая и горячая. Когда-нибудь Инара поймет. Только надеюсь, что это случится быстрее, чем ее настигнет шальная стрела.

Зена кивает, но молчит. Костер медленно разгорается, и она задумчиво смотрит на огонь.

Смена кадра

Камера показывает Синдуса. Старейшина расхаживает по своему дому, нервно трёт руки и бормочет себе под нос.

Синдус: Надо что-то сделать. Иначе Федул... (мужчина вздрагивает, оглядывается в испуге) Он уничтожит наш дом. (качает головой, презрительно) А ещё эти спасительницы, будь они неладны...

Он останавливается и, закрыв глаза и опустив голову, стоит молча несколько мгновений. Когда он открывает глаза, в его взгляде читается решимость.

Синдус: Другого пути все равно нет.

Смена кадра

Синдус быстрым шагом идёт по лесной тропинке, постоянно оглядываясь. Внезапно он резко останавливается, замечая впереди отблеск костра. Оттуда доносятся голоса.

Зена: (нарочито умоляющий голос) Габриель, прошу, только не спали наш ужин.

Слышится смех Инары. Глаза старейшины сужаются, он скрипит зубами, а затем осторожно сворачивает с тропинки, стараясь обойти лагерь кругом.

Смена кадра

Инара собирает ветки для костра. Внезапно слышится треск. Спортсменка поднимает глаза, оглядывается, но ничего не замечает, пожимает плечами и возвращается к своему занятию.

Смена кадра

В кадре — большая палатка, посреди которой стоит импровизированный трон с наброшенными на него меховыми шкурами. На этом возвышении сидит Федул, задумчиво потирая подбородок и что-то вычисляя в уме. В палатку заходит Влазис.

Влазис: Кхм, Федул?

Федул бросает на него резкий недружелюбный взгляд.

Федул: Чего тебе?
Влазис: К нам в лагерь пришел один из старейшин деревни — Синдус. Умоляет дать ему поговорить с тобой.
Федул: (поднимая бровь) Вот это новости. (мгновение молчит, а затем взмахивает рукой) Тащи его сюда.

Влазис на мгновение выглядывает из палатки, что-то выкрикивает, и двое бандитов втаскивают внутрь Синдуса так, что он падает на колени перед Федулом.

Федул: (нарочито удивлённо) Ба, кто к нам пожаловал. Синдус, не ты ли?
Синдус: (запинаясь) Ф-Федул, я пришел… Пришел поговорить с тобой.
Федул: (поднимая бровь) Да? И о чем же? Уж не о Зене ли? Так вот Влазис (кивает на бандита) с ней уже имел неудовольствие познакомиться. Правда, Влазис? (старейшине) Он лишился своего улова и очень недоволен. Как и я.

Влазис сверлит взглядом старейшину, тот с трудом сглатывает.

Синдус: Я-я не знал, что она вмешается. Вся деревня просила ее не вмешиваться, н-но...
Федул: (резко наклоняясь к Синдусу и хватая его за ворот) Просили не лезть, да? А мне думается, что вы специально натравили ее на мой отряд.
Синдус: (испуганно) Нет-нет, что ты, Федул, мы бы никогда… Мы так давно соседствуем и… Я пришел просить тебя простить нас. (Федул выпускает старейшину и откидывается на стуле) Мы-мы вовсе не хотели. (с горячностью) Федул, прошу тебя, пощади нашу деревню! Я… У меня есть кое-какие сбережения, я все тебе отдам, только не разоряй нас! Мы… Мы готовы заключить новый договор на твоих условиях. Сделаем все, что ты захочешь, только не уничтожай нас! Пощади, Федул!
Федул: Сладко поешь, Синдус. Но с чего мне верить в это? (вновь хватает мужчину за ворот и бьет его кулаком в лицо, отчего Синдус вскрикивает) Спелся с Зеной и решил устроить ловушку мне, да?
Синдус: Нет-нет, она ушла вместе со своими спутницами.
Федул: Что ты там бормочешь?
Синдус: (пытаясь говорить громче) Мы прогнали их из деревни. Они… Они нам чужие, они не понимают… (умоляюще) Прошу, Федул.

Глава бандитов некоторое время задумчиво изучает лицо старейшины, затем брезгливо вытирает кулак, на котором несколько капель крови, об одежду Синдуса и нарочито добродушно хлопает того по щеке.

Федул: Хотелось бы мне верить тебе, Синдус. (хмыкает) Но я всё же не уверен. (оглядывается на Влазиса) Влазис, поговори по душам с нашим гостем. Кажется, у тебя к нему есть пара вопросов.

Влазис кивает и делает жест двум воинам, которые подхватывают испуганного старейшину, бормочащему: "Нет, прошу, не надо! Я сказал правду!", и уносят прочь из палатки. Влазис встает перед Федулом.

Федул: Не убейте его там ненароком. Убедись, что он говорит правду.
Влазис: И если да, то?
Федул: (задумчиво) Тогда… Мы навестим его деревню.
Влазис: (скептически) Чтобы заключить новый договор?
Федул: Конечно. (широко улыбаясь) Только развлечемся перед этим.

Мужчины радостно смеются, камера медленно поднимается вверх.

Действие третье

Неприятности в раю

Камера показывает, как из-за облаков появляется диск солнца, окрашивая небо в разные оттенки розового.

Изображение растворяется.

Мы видим широкую дорогу, ведущую ко входу в ущелье. Камера разворачивается, показывая Зену, Габриель и Инару. Они идут не спеша и о чем-то разговаривают.

Габриель: И его не дисквалифицировали? (возмущенно) Немыслимо!
Инара: (пожимая плечами) Ну, ты знаешь, мужчинам — все, а нам все добывай с боем.
Зена: (положив руку на плечо спортсменки) И тем не менее, ты победила. Молодец.
Инара: (краснея) Я старалась.

Королева Воинов улыбается, а затем резко вскидывает голову и останавливается. Габриель и Инара тоже замирают и вопросительно и тревожно смотрят на нее.

Габриель: Зена, что?..

Королева Воинов поднимает руку, требуя тишины, смотрит на подругу и прикладывает палец к уху. Бард закрывает глаза, прислушивается. Спортсменка переводит взгляд с Воительницы на Сказительницу.

Инара: (с беспокойством) Что такое? Я ничего не слышу.
Габриель: (открывая глаза, с пониманием) Оу.
Зена: (кивая) Нам придется немного поменять курс.

Смена кадра

Зена, Габриель и Инара подбираются к краю ущелья, приседают и смотрят вниз, на дорогу. Из-за поворота справа показывается вооруженный и довольно многочисленный отряд. Среди воинов вышагивает Влазис с расплывшимся на лбу синяком.

Инара: (заметив Влазиса, мрачнеет, про себя) Грязная свинья!
Габриель: (оценивающе) Что ж, на этот раз их действительно в разы больше.

Королева Воинов молчит, пристально глядя на отряд. Камера фокусируется на одном из воинов. Это Федул. Рядом с ним плетется связанный и избитый Синдус. Инара толкает в бок Габриель и указывает на них.

Инара: Эй, это разве не один из старейшин деревни?
Габриель: (прищурившись) Кажется, да. А рядом с ним, наверное, Федул.
Инара: Что здесь делает старейшина?
Габриель: (с сочувствием в голосе) Наверное, пытался договориться с Федулом. Как видно, переговоры были нелегкими и не увенчались успехом.
Инара: (заинтересованно смотрит на Воительницу) Так какой у нас план? Нападем на них?
Габриель: (качая головой, отвечая вместо Зены) Нет, их слишком много.

Спортсменка разочарованно сопит, а Королева Воинов смотрит на противоположную стену ущелья слева от того места, с которого они наблюдают за отрядом. Она замечает большое скопление камней, которые, еле удерживаются наверху. Воительница обращает внимание своих спутниц на них.

Неприятности в раю

Зена: Те камни, кажется, держатся на одном честном слове.
Габриель: (догадываясь о плане подруги) О, обвал! У нас появится время.

Королева Воинов примеривается, хватает шакрам и запускает его в полет. Его свист прорезает воздух. Камера показывает отряд. Воины останавливаются. Некоторые крутят головой, пытаясь определить откуда исходит звук. Крупный план лица Влазиса: его глаза расширяются.

Влазис: Это Зена… (орет, повернувшись к Федулу) Это Зена!

Федул яростно сплевывает, оглядывает ущелье и замечает наблюдающих за ними Зену, Габриель и Инару. Он толкает нескольких воинов с арбалетами и луками в руках.

Федул: Стреляйте в нее, Морос3 вас всех возьми!

Несколько бандитов целятся в женщин и выстреливают в них, но стрелы по большей части даже не долетают до их месторасположения. В кадре появляется летящий шакрам. Он несколько раз рикошетит о стены ущелья, из-за чего небольшие кусочки руды скатываются вниз, вызывая смятение в отряде, сбивает часть стрел, затем долетает до скопления камней, ударяется о самый маленький камень, который и удерживает неведомым образом остальные, выбивает его и летит обратно к Зене. Камни с оглушительным грохотом падают вниз, поднимается пыль, которая заполняет ущелье, слышны выкрики, кашель и ругань воинов.

Королева Воинов ловит шакрам и вешает его на пояс. Инара восторженно смотрит на нее.

Инара: Ого, это было круто!
Габриель: (улыбаясь, кивает) Да уж. И дало нам немного времени.
Зена: (чуть усмехаясь, но оставаясь серьезной) Необходимо предупредить жителей деревни. К ним идут незваные гости.

Воительница, Бард и спортсменка поднимаются и убегают в ту сторону, откуда пришли.

Смена кадра

Зена, Габриель и Инара бегут по направлению к мирному поселению. Камера фокусируется на Сказительнице.

Габриель: Может увести их оттуда? Федул перебьет их всех.

Неприятности в раю

Зена: Сомневаюсь, что такие доводы в этот раз произведут другой эффект.
Инара: Нельзя оставлять их! Мы должны попытаться спасти этих трусливых жалк...

Габриель с укором на нее поглядывает.

Инара: (исправляется) Этих жителей.
Зена: Ладно, будем разбираться на месте. (нарочито сетует) В последнее время только так и приходится работать.
Габриель: Поторопимся!

Смена кадра

По узкой деревенской улочке стремительным шагом движется, опустив голову, фигура в капюшоне. Нам показывают ее сзади. Фигура догоняет молодого человека и хватает его за руку.

Камера обгоняет их, разворачивается, и мы видим, что под капюшоном скрывается Габриель, а юноша — это Ванотий. Сказительница отзывает его в тенистый переулок, там их уже ожидает Зена.

Ванотий: (недоумевает и, кажется, немного напуган) Что? Что вы здесь делаете?
Зена: (приставляет указательный палец к губам) Чшшш. Эти головорезы взяли в плен вашего старейшину, Синдуса, и уже направляются прямо сюда. И на этот раз не за мешками с овсом и не за горшками с медом.
Габриель: Федул сильно разозлен, и я не думаю, что он будет вести переговоры. Вам нужно уходить отсюда. Прямо сейчас.

Молодой человек в ступоре смотрит на них.

Габриель: Ванотий, послушай, действовать придется быстро. Нам удалось задержать их, но это ненадолго. Собери семью, Ирис, предупреди остальных, и уходите. В сутках отсюда на север будет поселение, там можно временно...
Ванотий: (мотает головой) Нет.
Зена: Нет?
Ванотий: Вы с самого начала были правы, так дальше жить нельзя. Мы должны были дать им отпор, должны были постоять за себя и защитить наших близких.

Юноша хватается за голову, проводит руками по волосам, зачесывая их пальцами назад, затем встряхивает шевелюрой, пытаясь взбодриться.

Ванотий: (решительно) Поможете нам?

Зена и Габриель удивленно, но одобрительно кивают.

Смена кадра

Фигура в капюшоне бесцеремонно забегает в один из деревенских домов. Внутри за столом мы видим Ирис, она перебирает нити и инструменты для шитья. Девушка оглядывается на шум, пугается, вскрикивает и чуть не падает со стула.

Фигура: Не верещи ты, это я.

Неприятности в раю

Под капюшоном оказывается Инара.

Инара: (в приказном тоне) Быстро пошли со мной!
Ирис: Куда? Зачем?
Инара: (цокает) Ох, святые циклопы, нет времени, объясню по пути.

Смена кадра

На окраине деревни собралась толпа преимущественно из молодых юношей и девушек. В центре стоит Ванотий и громко о чем-то вещает, Королева Воинов и Сказительница рядом с ним. Все собравшиеся внимательно слушают Ванотия и изредка выкрикивают одобряющие возгласы.

Ванотий: ...И если мы соберемся вместе, если хоть раз попробуем дать отпор, у нас будет шанс отразить атаку Федула! И больше ни он, ни любой другой головорез не посмеет посягать на наши запасы, не посмеет калечить наших мужчин и подвергать надругательству жен и детей!
Юноша №2: (смущенно) Я оружие в руках-то не держал никогда, издали только видел!

К толпе приближаются Ирис и Инара. Спортсменка обнимает Ирис, что-то шепчет ей на ухо. Ирис утвердительно кивает, поворачивается, встречается взглядом с Ванотием, поднимает руку с вытянутым вверх большим пальцем и пробирается в центр, поближе к своему жениху.

Неприятности в раю

Ирис: (обращается к Юноше №2) Да, Фотис, может, ты и не держал оружие, но вот вилами ты орудуешь каждый день, возможно, пришло время найти им другое применение?
Габриель: (подхватывает) Тесак плотника, молот кузнеца, да хоть кухонная поварешка! При должной смекалке и системном подходе к закату мы будем готовы. Доверьтесь нам, самое время проявить стойкость и отвагу!
Юноша №3: Да! Зададим жару!
Фотис: (суетливо) Я сейчас! Я за вилами!

Толпа начинает оживленно гудеть. Идея отстоять свою деревню явно воспринята с энтузиазмом.

Неприятности в раю

Зена: (решает организовать собравшихся) Тихо! (ждет пока все замолкают) Сейчас главное — выработать четкий план действий.
Голос Циона: (за кадром) Кхм... Кхм-кхм!!!

Все оборачиваются в сторону раздавшегося кашля и видят Циона — он стоит, подперев кулаками бока. Позади него хмуро озирает молодых людей Палия.

Цион: Это что за бахусова срамота тут происходит? (хмурит брови) И вы трое (указывает на Зену, Габриель и Инару), почему вы опять здесь? Убирайтесь!

Инара пробирается к Циону и, пародируя его, также подпирает руками бока.

Инара: (показушно кашляет, чтобы прочистить горло) Да тут сущие пустяки. Не позже заката к вам явится Федул и несколько десятков его громил, перебьют ваших мужиков, женщин, возможно, ждет иная участь, не могу сказать, что более заманчивая, детей скорее всего продадут в рабство, а все ваше нажитое добро... Пф, вот уж оно вам точно больше не понадобится. Впрочем, ничего страшного. Ага.

Глаза Циона округляются, он опускает руки и отступает на пару шагов назад, а Палия хватается за сердце.

Палия: (не отрывая руку от груди) Что вы наделали, бездушники...
Фотис: (пробегает с вилами мимо старейшины) Нашел! (радостно) Объясняйте, как драться!

Цион хватает Фотиса за пояс от штанов, останавливая его, разворачивает парня к себе лицом и говорит ему:

Цион: Фотис! Разве этому тебя учили?! (теперь обращается ко всей толпе) Разве всех вас так воспитывали?! Неужели вы забыли, что насилие — не способ решения проблем. Насилие и губительство душ — величайший непростительный смертный грех! Если ваши руки единожды омоются кровью...
Фотис: (Старейшине) Цион, при всем моем уважении... (убирает его руку со своего пояса) Завали ты уже!

На мгновение воцаряется немая тишина, а затем молодежь подхватывает:

Юноша №3: Хватит этот терпеть!
Тая: Федула на мыло!
Юноша №4: Отстоим свой дом!

Цион и Палия, видя, что их никто не поддерживает, понуро скрываются за кадром.

Зена: (поднимает руки вверх, снова призывая к порядку) Итак, вот как мы будем действовать.

Смена кадра

Камера показывает палящее солнце на фоне ярко-голубого неба. Слышится крик орла.

Изображение растворяется.

Смена кадра

Солдаты разбирают завал. Они явно изнывают под палящим солнцем, медленно передавая друг другу камни и то и дело вытирая лбы. Кто-то отлынивает от работы, кто-то пьет воду из бурдюков. Влазис нетерпеливо прохаживается из стороны в сторону, окриками подгоняя воинов, в то время как Федул с неудовольствием смотрит на Синдуса.

Влазис: Что вы копошитесь, как сонные мухи! Поживее! Или мы будем тут торчать пока Персефона снова не отправится к мужу?

Он хлопает в ладоши, пытаясь поторопить солдат, но особого эффекта это не приносит. Подчиненные бросают на него недовольные взгляды и продолжают неспешно разбирать камни.

Бандит №1: (ворчливо) Проклятые бабы, одни проблемы от них.
Бандит №2: Ну, доберусь я до этой Зены и ее подружек.
Бандит №3: Если хотя бы четверть из того, что я слышал о ней, правда, то лучше, ребята, особо не торопиться с ней встретиться.

Влазис раздраженно закатывает глаза и, резко развернувшись, направляется к Федулу, который продолжает сверлить недовольным взглядом дрожащего от страха старейшину.

Федул: (сквозь стиснутые зубы) Я не очень хорошо смотрю на людей, которые мне врут. И ничем приятным это для них не заканчивается.
Синдус: (дрожа) Я даже и не думал врать. Больше правды вы бы не услышали, даже если бы разговаривали с самой Дике4.
Федул: Да, ну? А из-за кого мы сейчас тут застряли? Не из-за Зены ли и ее подружки? Ах, нет же, ты же сказал, что они ушли и больше нам не помешают. Видимо, нам всем показалось. Что, Влазис, тебе тоже напекло голову?
Влазис: Если мне придется проторчать в этом тартаровом ущелье еще немного, то, клянусь, я лично снесу его голову с плеч.

Неприятности в раю

Он угрожающе тыкает в сторону Синдуса указательным пальцем и старейшина едва не падает в обморок.

Синдус: К-клянусь вам, это какое-то недоразумение. Возможно, она шла мимо...
Федул: (вкрадчиво) Ты обещал нам, что Зены не будет в деревне.
Синдус: Ее там и нет! Мы выгнали ее оттуда. И даже если она решит снова туда отправиться, то другие старейшины позаботятся, чтобы она долго там не задержалась. Она и ее крамольные идеи...

Он замолкает под презрительным взглядом Федула, опускает голову и бормочет.

Синдус: Я обещаю, что в деревне ее нет и абсолютно никто не помешает вашим планам.

Главный бандит переводит взгляд на груду камней, которая стала гораздо меньше, а потом снова смотрит на Синдуса.

Федул: Я не знаю каким богам вы в своей деревне молитесь, но попроси их хорошенько о заступничестве. Потому что если ты меня обманул, то поможет вам только чудо или божественное вмешательство.

Смена кадра

Мы видим панораму деревни. Слышится щебетание лесных птиц, кудахтают куры, мычат коровы. Фоном играет пасторальная музыка. Внезапно эта идиллия прерывается истошным женским криком.

Камера опускается вниз, демонстрируя, как двое парней пытаются отобрать у дамы сковородку, она активно сопротивляется, пинает своих обидчиков и тянет сковороду к себе. Чуть поодаль стоит Зена, которая наблюдает за происходящим со смесью раздражения и обреченности на лице.

Юноша №3: Касия, отдайте сковороду по-хорошему. Это для доброго дела.
Юноша №4: И мы ее потом обязательно вернем.
Касия: (продолжая цепко удерживать сковороду) Вернут они. Ага, знаю я таких. Эта сковорода досталась мне от моей бабки, и я с ней не расстанусь. Она верой и правдой служила мне долгие годы. Я с ней, если надо, и к Аиду отправлюсь.
Юноша №3: Она нужна нам, чтобы защитить нашу деревню!
Юноша №4: (теряя терпение) А то к Аиду придется отправиться раньше времени!
Касия: Вы?! Защищать деревню?! Моей сковородой?! Ха! Нашли дуру!

Они еще какое-то время перетягивают сковороду, пока опыт не побеждает и двое парней оказываются на земле с пустыми руками. Женщина фыркает и, бросив на них триумфальный взгляд, уходит.

Неприятности в раю

Зена: Стесняюсь спросить, что я только что наблюдала? Могу уверить, что еще рановато для мародерства. Или вы решили порепетировать?

Лица двух парней заливаются бордовой краской.

Юноша №3: (возмущенно) Ничего подобного!
Юноша №4: Мы выполняем Ваш приказ!
Зена: Мой приказ? Не припомню, чтобы я приказывала кому-то пожарить мне блинчиков.
Юноша №4: Вы приказали собрать все оружие в деревне. Все, чем можно сражаться.
Зена: И?

Парни смотрят на нее, словно она не понимает очевидного.

Зена: Я имела в виду мечи, ножи, топоры, в крайнем случае, косы и вилы. А уж никак не кухонную утварь. Мы не в битве поваров участвуем. (она замолкает и внимательно смотрит на своих оппонентов) Только не говорите мне, что...

Резко развернувшись, Зена уходит.

Смена кадра

Камера демонстрирует крупным планом лицо Зены. У нее крепко стиснуты губы и слегка дергается глаз. Изображение плавно поворачивается, показывая сначала толпу зевак, а потом и целую гору различного инвентаря. Здесь и сковороды, и метлы, и грабли, и деревянные скалки.

Рядом с Зеной появляются Инара и Габриель.

Габриель: Неплохой котелок, мне бы такой пригодился.
Зена: Я бы, на твоем месте, не была так позитивно настроена, если только ты не собираешься применить метод Джоксера против наших противников. Все еще хуже, чем я думала. Боюсь, что даже мне не удастся здесь что-то организовать.
Габриель: Я верю в твои военные таланты, Зена. Ты и слепого циклопа научишь метко стрелять из лука.

Зена бросает на нее ироничный взгляд. Инара пытается скрыть смех за кашлем.

Зена: Ладно, посмотрим, что можно сделать.

Смена кадра

Камера показывает центральную площадь на которой тренируются жители деревни, они активно размахивают сковородками и наносят удары метлами. Перед ними на помосте стоит Габриель, которая и показывает им все необходимые движения. В первом ряду стоит Инара и усердно повторяет все за Бардом. Рядом с помостом появляется Зена с лопатой на плече, она с усмешкой смотрит на подругу. Габриель, наконец, замечает Воительницу и останавливается.

Габриель: Перерыв пять минут! Потом разобьемся по парам и будем отрабатывать изученное.

Жители облегченно вздыхают и расходятся. Кто-то вытирает пот со лба, кто-то потирает натруженную поясницу.

Зена: У тебя прирожденный талант выступать перед толпой. Только деревенского оркестра не хватает.
Габриель: Доживи Салмоней до этого времени, он бы точно придумал, как заработать на этом денег. Двигаются они уже более уверенно, чем утром, но я не знаю хватит ли этого, чтобы отразить атаку. А как успехи у тебя?
Зена: Я точно знаю, что сражаться мы их за пару часов не научим, поэтому решила применить свой же старый совет.

Габриель вопросительно приподнимает бровь.

Зена: Бежать в случае опасности. Это получится у них лучше всего.

Королева Воинов ставит на землю лопату, и на ее лице появляется хитрая усмешка.

Зена: А если на пути тех, кто бросится их догонять, окажется пара ловушек…

Она многозначительно замолкает.

Мужской голос: Так мы будем тренироваться или нет? Мы уже выбрали себе напарников.
Зена: Кажется, тебе попались очень ответственные ученики.

Неприятности в раю

Габриель: Тогда я постараюсь их не разочаровать. Составишь мне пару?
Зена: (отрицательно качая головой) Мне еще нужно решить несколько проблем на западной окраине. К тому же у тебя уже есть ученица.

Воительница указывает в сторону Инары, которая с надеждой смотрит на Габриель. Бард улыбается, обнажает саи и кивком приглашает девушку на помост. Сцена заканчивается, когда Инара и Габриель скрещивают оружие.

Действие четвертое

Крупный план лица Воительницы. Ее взгляд сосредоточен и задумчив. Камера отодвигается. Зена стоит, сложив руки на груди. Рядом с ней по обе стороны — Габриель и Инара, которые нетерпеливо топчутся на месте. Все трое стоят на главной улице деревни. Перед ними — толпа из девушек и юношей. Все нервно переглядываются и шепчутся. Сзади к троице подбегает запыхавшийся Ванотий.

Ванотий: Зена! Габриель!

Трио поворачивается к нему.

Ванотий: Они приближаются.

Неприятности в раю

Зена: Прекрасно. (снова поворачивается к толпе, четко и уверенно) Итак, время пришло. Вы все знаете, что нужно делать. (молодежь несколько неуверенно, но согласно кивает) Попытайтесь сохранять спокойствие и действовать по плану. (оглядев толпу) По местам!

Юноши и девушки суетливо разбегаются.

Смена кадра

Мы видим, как старшее поколение деревни старается как можно быстрее спрятаться по домам. Люди запирают двери домов, закрывают ставни на окнах. Молодежь с импровизированным оружием забегает в переулки деревни, прячется за телегами, за углами домов, забирается на крыши.

Смена кадра

В деревню по главной улице заходит отряд разбойников с Федулом во главе. Пленный старейшина плетется следом за ним. Федул молча и пристально оглядывает пустую на первый взгляд деревню.

Федул: Куда они все делись?
Влазис: Небось, сидят по норам, как крысы.
Федул: Взять деревню. Найти остальных старейшин. Всех собрать на главной площади. Дома потом сожжем. (старейшина еле слышно охает) Вперед, чего стоите, как остолопы?

Смена кадра

Неприятности в раю

Двое воинов заходят в переулок между домами и замечают впереди какое-то движение. Переглянувшись, они направляются туда, чтобы определить источник, но в этот момент позади них оказываются двое парней со скалками в руках, которые синхронно бьют противников по голове. Разбойники закатывают глаза и падают на землю, а парни, дав друг другу пять, поспешно уходят.

Смена кадра

Группа из пяти мужчин проходит мимо сарая и замечает Ирис и еще двух девушек, которые делают вид, будто неожиданно наткнулись на них, и начинают громко верещать, отступая. Мужчины с мерзкими ухмылками идут им навстречу. Девушки перестают кричать и усмехаются. Воины, растерянные такой переменой, останавливаются. Они слышат какой-то треск, смотрят под ноги и падают в выкопанную ловушку. Из сарая выбегают несколько парней, которые с криками и улюлюканьем забрасывают застрявших разбойников камнями и несвежего вида овощами.

Смена кадра

Семеро бандитов проходят между двумя большими домами. В этот момент с крыш их начинает забрасывать камнями молодежь. Ошарашенные воины пытаются закрыться руками. Из-за угла появляется еще одна группа парней и девушек с метлами, скалками и сковородами, которые набрасываются на застигнутых врасплох разбойников.

Смена кадра

Ванотий бежит по улице и натыкается на двоих бандитов с арбалетами. Он резко тормозит.

Бандит №1: Так-так, одна птичка попалась.

Камера показывает обоих бандитов со спины. Их по плечам хлопает Зена.

Бандит №2: Что?..

Они оборачиваются и получают мощные удары кулаками в лицо. Один из воинов, шатаясь, пытается наставить оружие на Воительницу, но та ударом ноги выбивает арбалет из его руки, а затем, крутанувшись, делает ему подножку. Второй бандит пытается прийти товарищу на помощь, но натыкается на Ванотия, который неумело, но сильно бьет его кулаком в нос, отчего разбойник падает на землю.

Смена кадра

Трое разбойников во главе с Влазисом не спеша идут по одной из улиц, оглядывая местность. В этот момент на дорогу перед ними выскакивает Инара.

Инара: (издевательским голосом обращаясь к Влазису) Ей ты, выродок циклопа! Хотел развлечься со мной? Догони, если сможешь!

Она резко разворачивается и бросается бежать. Влазис с рыком делает знак своим людям, и они все бросаются за девушкой. Спортсменка сворачивает за угол. Мужчины поворачивают следом. Разбойник, который бежал последним внезапно падает, поскольку ему подставили подножку, а затем в кадре появляется рука Барда со сковородой, которая наносит ему сильный удар сверху вниз. Спортсменка продолжает бежать, Влазис и оставшиеся двое не отстают. В узком проулке им приходится следовать друг за другом. Влазис и один из воинов преодолевают этот участок без проблем, а чуть запоздавший бандит натыкается на внезапно появившуюся на уровне его лба рукоятку метлы. На последнего оставшегося приспешника Влазиса с крыши падает связка мешков с мукой, отправляя его в нокаут.

Инара и Влазис оказываются на небольшом пустыре, спортсменка поворачивается к своему противнику и усмехается. Влазис явно запыхался, но с силой выдыхает и направляет свое оружие на девушку.

Влазис: Давно пора тебя проучить.
Инара: Посмотрим, что ты можешь без своих подручных шавок.

Она наклоняется и поднимает спрятанный в песке и пыли шест, а затем, не мешкая, атакует противника. Бандит явно устал после забега, он вяло отбивает удары более быстрой и ловкой спортсменки. Инара, подловив момент, бьет его шестом по опорной ноге, заставляя потерять равновесие, затем выбивает меч из его руки и наконец наносит удар в корпус, от чего Влазис, совершив небольшое сальто, приземляется в нескольких метрах от нее. Девушка победоносно хмыкает.

Смена кадра

Столкновение крестьян и бандитов переносится на главную площадь. Парни и девушки активно идут в атаку, нападая по двое-трое на одного разбойника. Инара сражается бок о бок с Ванотием, они вдвоем стараются прикрывать Ирис, которая орудует посохом не так уверенно, как они. Постепенно к драке присоединяется старшее поколение. Двери домов и окна распахиваются, мужчины со стульями, топорами и граблями нападают на противников, защищая своих детей, женщины из окон “обстреливают” воинов горшками и котелками. Федул стоит в стороне с несколькими приближенными, с перекошенным лицом наблюдая происходящее.

Королева Воинов уверенно блокирует удары и выбивает у противника оружие. Она подпрыгивает, бьет разбойника ногами в живот и, совершив сальто назад, приземляется на шею второму противнику, которому наносит удары ребрами ладоней в шею. Тот оседает на землю. К Королеве Воинов чуть сзади и сбоку подбегает третий противник, но Зена, не глядя, отводит руку и бьёт его ниже живота, а когда он сгибается от боли, наносит локтем контрольный удар в спину.

Бард в это время вынуждена уворачиваться от ударов копьём одного из разбойников. Двое других воинов хватают её за руки. Бандит с копьём с довольной ухмылкой наносит удар, стремясь поразить женщину в живот, но Габриель, опираясь на руки двух держащих ее воинов, поднимает ноги и блокирует удар, обхватив ступнями древко копья. Затем она совершает кувырок, освобождаясь от захвата, падает на землю, но тут же делает подсечку воинам, сбивая тех с ног, и встаёт рывком со спины.

Голос Федула: (за кадром) Довольно этих игр!

Воины и крестьяне оглядываются на него, прекратив на время драку. Зена резко поворачивается в его сторону, поджимает губы и суживает глаза. Габриель подбегает к ней, в шоке глядя на предводителя разбойников.

Камера показывает Федула. Перед ним на коленях стоит пленный старейшина у горла которого главарь держит кинжал.

Неприятности в раю

Федул: (зло усмехаясь) Мне надоела эта возня в песочнице. Пора добавить чуточку остроты.

Изображение затемняется.

Смена кадра

Изображение светлеет.

Камера фокусируется на Федуле, который убивает старейшину, перерезав ему горло. Синдус падает на землю.

Камера дает обзор, и мы видим, как жители деревни с ужасом смотрят на бездыханное тело старика.

Бандиты с ухмылками на лицах переглядываются и смотрят на своего главаря.

Слышится звук летящего шакрама. Федул широко раскрыв глаза взирает перед собой, в этот момент диск выбивает из его рук кинжал.

Федул: (зло, своим людям) Чего встали, идиоты?! Взять всех!

Разбойники снова начинают драку с крестьянами.

Федул: (Зене) А ты, (усмехается) считаешь себя крутой бабой, я смотрю?

Неприятности в раю

Зена подходит ближе к бандиту и с отвращением смотрит на него. Федул косится на свой кинжал, который лежит на земле в паре метров от него. Мужчина резко бросается к оружию. В этот момент Королева Воинов, сделав двойное сальто в воздухе, ловит шакрам и приземляется прямо перед разбойником. Федул успевает схватить кинжал, но Воительница резко встает на его руку, от чего бандит кричит от боли. Зена второй ногой бьет разбойника по лицу.

Смена кадра

Габриель быстрым движением достает саи из сапог и бежит к парню, который пытается неумело отбиться от бандита. Юноша падает и, прикрыв голову руками, закрывается от очередного удара ногой. Бард, бьет локтем по животу и отталкивает разбойника, а затем вырубает его, ударив по голове рукоятью сая.

Смена кадра

Инара и Ванотий продолжают отбиваться от двух бандитов. Девушка спотыкается и теряет равновесие, в этот момент на нее нападает один из людей Федула. Он хватает спортсменку за шею и начинает душить. Ванотий дерется со вторым разбойником. Инара пытается оттолкнуть мужчину, но у нее не получается.

Камера приближается к лицу девушки, она с испугом смотрит перед собой. Резко хватка бандита ослабевает, и он падает на землю. Инара начинает кашлять и хватается за шею. Камера отдаляется, и мы видим Ирис, которая стоит с шестом в руке.

Неприятности в раю

Ирис: (крутит шест) А это проще, чем я думала.
Инара: (осипшим голосом) Спасибо, что помогла.

Смена кадра

Федул стонет и, кряхтя, поднимается, у него из носа идет кровь.

Федул: (яростно) Ах, ты дрянь!
Зена: Ты много болтаешь.

Федул кричит и бежит на Воительницу. Разбойник пытается ударить Королеву Воинов по лицу, но женщина ловко уворачивается и бьет кулаком по животу бандита. На Зену сзади нападает один из людей Федула, он пытается нанести удар мечом, но Воительница наклоняется, и оружие рассекает воздух. Зена делает подсечку, разбойник падает на землю и роняет меч. Федул хватает клинок и наставляет на Королеву Воинов.

Федул: (усмехаясь, зло) Я тебя выпотрошу!
Зена: Я даю тебе шанс — скажи своим людям сложить оружие и...
Федул: (перебивает, смеется) Ты даешь шанс мне? Давай, лучше так: ты прикажешь этому деревенскому скоту сложить оружие, и тогда я убью только тебя. Что скажешь?

Воительница достает свой меч. Федул пытается пронзить Королеву Воинов, но она успевает блокировать его удар. Бандит хочет ударить Зену ногой, но она ловко уворачивается и встает на ноги. Разбойник, размахивая оружием, идет на женщину, Воительница парирует его удары.

Федул: Я тебя убью!
Зена: Это вряд ли.

Неприятности в раю

Королева Воинов резко отводит своим мечом оружие Федула в сторону и пронзает его. Мужчина вопит от боли, роняет свой клинок и падает на землю.

Камера приближается к Зене. Королева Воинов смотрит на тело мертвого бандита.

Смена кадра

Повтор изображения.

Зена смотрит на тело мертвого Федула.

Вокруг становится тише, драка прекращается. Бандиты, которые еще стоят на ногах, с испугом переглядываются и застывают на местах. Воительница оборачивается к ним.

Неприятности в раю

Зена: (прокрутив меч в руке) Ну?

Разбойники опускают оружие и бросают его на землю.

Зена: Хороший выбор. (убирает меч в ножны)

Камера отдаляется и показывает нам главную площадь. Молодые жители деревни также бросают свое импровизированное оружие на землю и начинают поздравлять друг друга: парень улыбается и хлопает друга по плечу, две девушки прыгают и смеются, юноша помогает раненому односельчанину встать.

Габриель подходит к Воительнице. В этот момент на площади появляется все больше людей. Слышится женский крик. Камера фокусируется на старушке. Она с ужасом смотрит на тело убитого старейшины. К женщине подходит молодой парень и обнимает ее, она прикрыв рот рукой, утыкается ему в грудь, плача.

На площади появляются Инара и Ванотий с Ирис.

Камера фокусируется на Зене и Габриель. К ним подходят двое старейшин.

Цион: Что вы натворили? (в ужасе оглядывает раненых)
Палия: (зло, направляет указательный палец поочередно на Воительницу и Барда) Вы здесь никто! Точнее даже, незваные пришлые, которые не имеют права…
Голос Инары: (за кадром) Полегче, дамочка.
Палия: (шокировано, оборачивается) Кто посмел?..

Камера отдаляется, и в кадре появляются Ирис, Инара и Ванотий.

Ванотий: Достаточно, Палия. Да, вы старейшины, и мы слушали вас долго, даже слишком. Зена и Габриель... (запинается, смотрит на спортсменку) И Инара помогли нам. Они спасли нас от этих (указывает рукой на бандитов, которые скучковались около колодца с водой) разбойников, научили нас, что мы можем и должны защищать себя и своих близких.

Жители деревни подходят ближе, внимательно прислушиваясь к словам парня.

Цион: (высокомерно, обращаясь к Ванотию) Юноша, вы забываетесь.
Ирис: (вмешивается в разговор) Нет, он прав. (говорит громче, чтобы ее слышали все) Зена, Габриель и Инара научили нас сражаться, научили нас, как постоять за себя и не быть беззащитными перед лицом опасности!

Слышатся выкрики и разговоры из толпы: "Да! Это правда! Теперь мы умеем и будем защищаться!"

Инара: (самодовольно улыбается, Палии) Так, так, похоже теперь мы уже не незваные пришлые.

Старейшина с ненавистью смотрит на девушку, но молчит.

Ванотий: (обращаясь к толпе) Да, мы очень долго жили так, даже когда на нас нападали и грабили.
Мужчина №1: Но мы жили в мире.
Мужчина №2: Ты это называешь миром?
Женщина №3: Это не мир и не жизнь!

Слышатся поддерживающие выкрики людей.

Ванотий: (успокаивающе) Послушайте, мы и будем продолжать жить в мире и любви, но это не значит, что мы должны терпеть и принимать подобное! (указывает на тело мертвого старейшины) Мир вокруг нас не всегда такой, каким мы хотим его видеть, в нем есть жестокость и злоба, и мы будем давать им отпор так, как сделали это сегодня! Все вместе!

Толпа начинает радостно кричать и поддерживать парня.

Зена и Габриель переглядываются. Бард улыбается.

Зена: (приподняв бровь) Что?
Габриель: (пожимает плечами) Ничего.
Зена: Брось, Габриель, я тебя знаю. Так, что?
Габриель: (поворачивается к подруге) Ну, мы помогли им — это хорошо. Я рада.
Зена: (усмехается) Да, помогли. И если они начнут думать своей головой, то подобной ситуации больше не повторится.
Габриель: Думаю, я знаю, кто будет одним из новых старейшин. (смотрит на Ванотия) Он, кажется, умный парень.

Спортсменка подходит к подругам.

Инара: (радостно, подпрыгивая) Это было очень круто! Какие у нас планы?
Зена: У нас?
Инара: Надо решить теперь, что делать с этими бандитами, как восстановить деревню… (задумавшись) Я насчитала восемь или девять домов…
Габриель: (смеется) Инара, полегче. Я уверена, что все проблемы нужно решать по мере их поступления. (троица смотрит на радостных жителей деревни, которые улыбаются и поддерживают друг друга) Думаю, все это можно отложить до завтра.

Камера начинает отдаляться и подниматься вверх, показывая площадь и людей.

Экран начинает темнеть.

Голос Габриель: А сегодня можно и отпраздновать.

Смена кадра

Камера показывает широкую лесную дорогу. Из-за поворота появляются Зена, Габриель и Инара с посохом в руке. Они идут, о чем-то разговаривая. Камера приближается, и мы слышим их голоса.

Инара: Я всё-таки немного переживаю за них. (обеспокоенно смотрит на Барда) Как думаешь, они справятся? Вдруг эти старейшины опять начнут забивать им голову всякой чепухой? Не уверена, что Ванотий с Ирис смогут им противостоять.
Габриель: (смеясь) У них был прекрасный пример непокорности перед глазами (значительно смотрит на спортсменку). Все у них будет хорошо, (поворачивается к подруге) правда Зена?

Королева Воинов задумчиво кивает.

Зена: Судя по той бурной деятельности, которую развернул Ванотий по восстановлению деревни, с ним все будет отлично. Да и народ к нему прислушивается. Цион и Палия как-нибудь привыкнут.

Бард и бегунья внимательно смотрят на Воительницу.

Габриель: Ты уж очень печально выглядишь. Что случилось?
Зена: Я думаю о том, что же мы натворили.
Инара: То есть как: "натворили"? О чем ты?
Зена: Мы дали им в руки оружие. Пусть это пока всего лишь метлы и скалки, но они встали на путь насилия, хотя их предки мечтали о мире и покое.
Инара: (упрямо) Мы спасли этих людей от бандитов, помогли им. Наконец-то они смогут за себя постоять. А вечно терпеть унижения, прикрываясь пацифизмом, это...
Зена: Это был их путь. А мы заставили их свернуть с него. (грустно улыбаясь) Один человек сказал мне, что круг насилия можно разорвать только любовью. И он был прав. (Габриель бросает на нее быстрый взгляд) Война порождает войну, сражение ведёт к новому сражению. Сейчас этим людям повезло, они справились со своим противником. Но однажды они столкнутся с проблемой, которую просто так не решить. И либо они возьмутся за настоящее оружие, либо будут истреблены. Возможно, мы запустили гидру в Елисейские кущи.

Троица некоторое время идёт в молчании. Инара явно хочет что-то сказать, но не может придумать что-нибудь убедительное. Наконец, Бард мягко кладет руку на локоть подруге.

Габриель: Знаешь, я долго думала. (вздыхает) Да, насилие можно остановить только добродетелью, но... Этот мир несовершенен. И очень часто добродетель может потерпеть неудачу, если ее не будут прикрывать мощные кулаки, уж ты это знаешь даже лучше меня. Именно поэтому мы с тобой постоянно помогаем людям и боремся с несправедливостью, как и Геракл с Иолаем, вместо того, чтобы просто все бросить и нежиться где-нибудь на курорте, забыв про голод, холод и вечные проблемы. Но мы не можем быть во всех местах одновременно. Четыре героя на целый мир маловато, чтобы помочь всем. Поэтому если эти люди смогут сами постоять за себя — это даст нам всем шанс дожить до того времени, когда последователи мира смогут не бояться оружия.

Воительница и спортсменка молча смотрят на Сказительницу, обдумывая ее слова, затем Зена улыбается и одной рукой обнимает подругу.

Зена: (подмигивая Инаре) Она всегда у нас оптимистичный философ.

Неприятности в раю

Женщины улыбаются. Наконец, троица доходит до развилки и останавливается.

Инара: (смущенно) Мне туда. (указывая посохом направо) Хочу проведать своих и (краснеет, но улыбается) похвастаться немного.
Габриель: (убежденно) В твоём случае это сделать просто необходимо.
Зена: (немного ворчливо) Только постарайся добраться до них без приключений. (поднимая одну бровь) Нынешнего случая более чем достаточно.
Габриель: (явно желая заступиться за ученицу) Ну, Зена! Она теперь намного более подготовленная ко всяким случайностям. (озабоченно, Инаре) Но все же будь аккуратнее.

Инара оглядывает свой посох и улыбается.

Инара: Я должна поблагодарить вас. Вы меня снова спасли и снова преподали важные уроки.
Габриель: (усмехаясь) Надеюсь, я не очень морализаторствовала все это время.
Инара: (смеется) Ну, если только немного. (серьезнее) Но это дало мне пищу для размышлений.

Бард приближается к Инаре и крепко обнимает ее.

Неприятности в раю

Габриель: Береги себя!

Она разжимает объятия, спортсменка молча кивает. Девушка поднимает глаза на Воительницу.

Зена: (улыбается) Надеюсь, в следующий раз мы встретимся при более радостных обстоятельствах.

Они тоже обнимаются. Наконец, Инара поправляет на плече верёвку от мешка, взмахивает рукой на прощанье и сворачивает по дороге направо. Зена и Габриель тоже машут ей, а затем не спеша сворачивают налево.

Зена: (напуская нарочито задумчивый вид) Знаешь, то что ты сказала про то, что нас слишком мало на весь мир...
Габриель: (поднимая брови) Ты же не хочешь сказать, что решила отказаться от отпуска? Я не говорила, что мы и вовсе не должны отдыхать.
Зена: (ехидно усмехаясь) Вообще-то я имела в виду, что за все сверхурочные имеем право взять пару отгулов.
Габриель: Уж не хочешь ли ты мне показать тот остров, о котором говорила?
Зена: Почему нет? Это северо-восточное побережье Эгейского моря. Два прекрасных залива. А ещё там есть отличный пляж. Знаешь: полная раскрепощенность, море и солнце.
Габриель: Заманчиво. (хитро глядя на Зену) И ты расскажешь мне свою историю.
Зена: (невинно) Смотря как будешь себя вести.

Женщины смеются. Камера поднимается вверх, показывая развилку и две дороги. Налево уходят Воительница и Бард, направо — Инара, радостно насвистывая заглавную тему ЗКВ.

Изображение затемняется.

Конец

Дисклеймер: Из-за настойчивого пацифизма Федул и его головорезы сильно пострадали во время съемок этого эпизода.

1 Инара — дочь Тары, которую мы встречали в серии РусШВС 7.09 “Быстрее, выше, храбрее”. - Вернуться к сцене

2 Дариус — персонаж серии ЗКВ s1e02 “Военные Колесницы” - Вернуться к сцене

3 Морос (др.-греч. Μόρος, «погибель», «возмездие») — в греческой мифологии существо надвигающийся гибели, насильственной смерти. Сын Нюкты (Ночи) и брат Мойр (Судеб). - Вернуться к сцене

4 Дике — в древнегреческой мифологии ора, богиня правды. - Вернуться к сцене

Прочитано 198 раз